Exemples d'utilisation de "fuéramos" en espagnol avec la traduction "пойти"

<>
Nos pidió que fuéramos con él. Он просил нас пойти с ним.
Nos rogó que fuéramos con él. Он умолял нас пойти с ним.
Así que salí a comprar muchos pines que, de hecho, reflejaran lo que yo pensaba que fuéramos a hacer ese día. И я пошла и накупила брошей, которые отражали бы всё, что ожидало нас, на все случаи жизни.
Así que le propuse al tío que fuéramos a conocer al Padre Keene para entender cómo funcionaba el proceso de adopción. И поэтому я предложил дяде девочки пойти туда и познакомиться с отцом Кином, чтобы выяснить, как проходит процесс усыновления.
Así que ha ido cambiando. Так и пошло.
Por eso fui a Afganistán. Вот почему я пошла в Афганистан.
Pienso que va a llover. Я думаю, что пойдет дождь.
Pero Mary fue más lejos. Но Мэри пошла еще дальше.
Tom fue a esquiar solo. Том пошёл кататься на лыжах один.
Luego se fue a casa. Потом он пошел домой.
Tengo ganas de ir pasear. Я хочу пойти погулять.
Quiero ir a la tienda. Я хочу пойти в магазин.
No quisieron ir a escucharlo. Не хотели пойти послушать его.
Necesito ir a conseguir huevos. Мне нужно пойти и достать яиц.
Pero puedes ir más allá. Но можно пойти ещё дальше.
Vamos a dar un paseo. Пойдём немного прогуляемся.
¡Vamos a cenar por favor! Пойдём ужинать пожалуйста!
Y vamos a adentrarnos allí. И мы пойдём туда.
¿Vamos más cerca del escenario? Пойдем ближе к сцене.
Las vacaciones te fueron provechosas. Каникулы пошли тебе на пользу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !