Exemples d'utilisation de "genética" en espagnol avec la traduction "генетика"
Los genetistas hablan de "prospección" genética.
Словно проводя геологоразведочные изыскания или маркетинговые исследования, генетики рассуждают о "перспективности" генов.
En los próximos 60 años, la genética puede ser otro.
В течение следующих 60 лет еще одним таким примером может стать генетика.
Ustedes saben, cirugía cerebral, teoría atómica, genética, economía, son campos complejos.
Нейрохирургия, атомная теория, генетика, экономика - все это сложнейшие сферы.
No consiguieron suficientes muestras para explorar la genética con suficiente detalle.
Образцов недостаточно, чтобы действительно изучить генетику подробно.
Hoy en día le toca el turno a la genética molecular.
В наше время очередь дошла до молекулярной генетики.
La genética ha abierto la puerta al estudio de la variabilidad humana.
Генетика открыла дверь к исследованию человеческой изменчивости.
En el caso de la genética, esos incidentes son enfermedades y malestares.
В случае с генетикой эти события представляют собой болезни и условия.
Esa es una conexión algo trivial entre la probabilidad y la genética.
Это довольно тривиальная связь между теорией вероятности и генетикой.
Podemos estimar el tamaño de la población en función de la diversidad genética.
И становится возможным определить размер популяции, основываясь на разнообразии генетики.
Al observar la genética de los tiburones peregrinos hallaron una diversidad increíblemente baja.
Когда они изучили генетику гигантских акул, выяснилось, что разнообразие их очень мало.
El otro desarrollo importante va a ser en el ámbito de la genética.
Ещё одна важная область будущих достижений - генетика.
La genética y la neurociencia muestran cada vez más que el cerebro es intrincado.
Также генетика и нейробиология всё чаще показывают, что мозг замысловато устроен.
Este es mi pequeño entretenimiento en relación con mi pasión verdadera, que es la genética.
Это мое небольшое отступление в предмет моей страсти, в генетику.
Desde que dimos estos primeros pasos el campo de la opto genética se ha disparado.
После того, как были сделаны эти первые шаги, произошёл взрыв в области опто-генетики.
Y hagan lo que hagan, no lean nada sobre genética que se publique mientras vivan.
Можете заниматься чем угодно, но не читайте по генетике того, что будет опубликовано примерно в период вашей жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité