Exemples d'utilisation de "giro" en espagnol avec la traduction "вращаться"
Traductions:
tous205
вращаться46
поворот24
поворачиваться15
вращать5
вращение4
вертеться3
касаться3
перевод3
оборот2
крутить2
крутиться2
кружить1
autres traductions95
Y este engranaje se usa para transmitir el giro del motor.
Шестерня используется для передачи вращения мотора.
Nos vamos a ir todavía más profundo, hacia el giro de un solo electrón.
Перейдем еще глубже, к вращению единственного электрона.
Volaremos dentro de cinco proyectos de investigación en la AlloEsfera que los llevarán desde datos biológicos macroscópicos hasta la profundidad del giro de un electrón.
Мы с вами увидим в полете пять исследовательских проектов, которые пронесут нас от макроскопического уровня биологических данных до мельчайшего уровня вращения электрона.
Exploraremos cada planeta que gira alrededor del sol.
Мы исследуем каждую планету, вращающуюся вокруг солнца.
Si sé cuán rápido gira, conozco la masa.
Итак, если я знаю, насколько быстро оно вращается, я знаю какова масса
Mientras el mundo gira podemos ver nuestra ubicación.
Пока глобус вращается мы видим наше местоположение.
fabricado de vidrio, vidrio de colores, girando alrededor.
она сделана из цветного стекла, постоянно вращающегося по кругу.
El origami gira en torno a patrones de pliegues.
Оригами вращается вокруг складывания моделей изгибов.
Uno gira el dial y la rueda comienza a girar.
Вы поворачиваете регуляторы и колесо начинает вращаться.
Uno gira el dial y la rueda comienza a girar.
Вы поворачиваете регуляторы и колесо начинает вращаться.
La explicación corriente de los economistas gira alrededor de la política monetaria.
Стандартное объяснение экономистов вращается вокруг валютной политики.
Si los cuatro rotores giran a la misma velocidad lo hacen cernerse.
Если они вращаются на одной скорости, робот парит в воздухе.
Esta cosa gira alrededor del Sol a 15 ó 30 km por segundo.
эта штуковина вращается вокруг солнца на скорости 15 км/с, 30 км/с.
Este es un grupo altamente condensado de materia neutra girando en el Universo lejano.
Это очень сжатое скопление нейтрального вещества, вращающегося в далекой вселенной.
En Afganistán, las lecciones giran alrededor de la naturaleza de lo que se busca.
В Афганистане эти уроки вращаются вокруг природы того, к чему мы стремимся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité