Exemples d'utilisation de "guerra mundial" en espagnol
Muchos soldados murieron en la Segunda Guerra Mundial.
Множество солдат погибли во Второй Мировой войне.
Hace 23 años que terminó la Segunda Guerra Mundial.
Прошло 23 года после окончания второй мировой войны.
El pragmatismo de Kennedy impidió la Tercera Guerra Mundial.
Прагматизм Кеннеди предотвратил третью мировую войну.
En la Segunda Guerra Mundial teníamos que producir muchas cosas.
Во время Второй Мировой Войны нам нужно было производить много продукции.
Observen la última crisis financiera, tras la Segunda Guerra Mundial.
Например, последний финансовый кризис после Второй Мировой Войны.
En primer lugar, ¿cuándo y dónde hubo la tercera guerra mundial?
Прежде всего, когда и где была Третья мировая война?
Lo peor fue la época posterior a la Segunda Guerra Mundial.
Тяжелее всего было после Второй мировой войны.
La Segunda Guerra Mundial, Vietnam, y la tercera era históricamente neutral.
Вторую мировую войну, войну во Вьетнаме, а третья аналогия была исторически нейтральной.
De hecho, se está resucitando la terminología de la segunda guerra mundial.
В действительности терминология второй мировой войны намеренно возрождается.
El profesor dijo que la Segunda Guerra Mundial se desató en 1939.
Преподаватель сказал, что Вторая Мировая Война разразилась в 1939 году.
Pero es el mayor conflicto del planeta desde la Segunda Guerra Mundial.
Тем не менее это самый большой конфликт на планете со времён Второй мировой войны.
Goering secundó a Hitler en la Segunda Guerra Mundial, fue su sucesor designado.
Геринг был правой рукой Гитлера во время Второй Мировой войны, его избранным наследником.
Pero todo cambió después de la Primera Guerra Mundial y la revolución bolchevique.
Но все изменилось после Второй Мировой Войны и Большевистской революции.
Y sí, fue utilizado durante la Primera Guerra Mundial como un arma química.
Да, он использовался как химическое оружие во время Первой Мировой войны.
Esta es una fábrica de refrigeradores produciendo aviones durante la Segunda Guerra Mundial.
Вот - завод холодильников, который во время Второй Мировой Войны выпускал самолеты.
Se mantuvo la reglamentación de los mercados financieros impuesta durante la segunda guerra mundial.
Сохранилось и регулирование финансовых рынков, введенное во время Второй Мировой Войны.
Muchas de estas disputas se remontan a la Segunda Guerra Mundial, o incluso antes.
Многие из этих разногласий тянутся со второй мировой войны или даже с еще более раннего периода.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité