Exemples d'utilisation de "haces" en espagnol avec la traduction "делать"

<>
compra el porqué lo haces. они покупают "зачем" вы это делаете.
No sabes lo que haces. Ты не знаешь, что делаешь.
Sólo lo haces una vez. И делаете это только один раз.
¿Qué haces después de la escuela? Что ты делаешь после школы?
Si es circular, haces lentes esféricas. Если она круглая - вы делаете сферическую линзу.
¿Qué haces este fin de semana? Что ты делаешь на выходных?
¿Qué haces en tu tiempo libre? Что ты делаешь в свободное время?
Así que no lo haces otra vez. И вы этого снова не делаете.
Nadie esta controlando lo que tu haces. Никто не контролирует то, что ты делаешь.
Así que ahora lo haces otra vez. Вот вы и делаете это снова.
Dices una cosa y después haces otra. Говоришь одно, а делаешь другое.
"Jimmy, ¿qué haces en la sala de audiencias?" "Джимми, ты что делаешь в зале суда?"
La primera vez que haces algo es ciencia. Просто первый раз, когда вы делаете что-либо, это называется наукой.
¿Puedo ir a ver qué es lo que haces? Я могу просто посидеть и посмотреть, что вы делаете?
Haces todo lo que te digo que no hagas. Ты делаешь всё то, что я говорю тебе не делать.
Y, delante de todo ese ruido, haces un gesto muy pequeño. И вот в окружении всего этого шума ты делаешь легкое движение.
Así que no es sólo algo que haces en tu tiempo libre. Поэтому это не есть то, что надо делать только в свободное время.
Lo primero que haces es bloquear tu cuerpo en una posición cerrada: Первое что Вы делаете, - группируетесь.
Cada vez que lo lees o lo dices, haces otra copia en el cerebro. Каждый раз, когда вы читаете ее или рассказываете ее, вы делаете еще одну копию в вашем мозгу.
Ansel Adams dijo, y no estoy de acuerdo, "Tú no tomas una foto, la haces". Ансель Адамс говорил, а я несогласен с ним, "Вы не делаете фотографию, вы создаете ее".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !