Exemples d'utilisation de "harías" en espagnol
Traductions:
tous7873
сделать3324
делать3128
создавать499
заставлять417
совершать135
способствовать100
производить92
проделывать75
готовить18
поделывать14
производиться14
срабатывать12
класть7
наставать7
играть роль6
вытворять5
сотворять5
вносить изменения3
смастерить3
наделать2
наворачивать1
варить1
учинять1
autres traductions4
"¿Qué harías si tuvieras total libertad en un salón de clases?"
"Что бы вы делали, если бы получили карт-бланш на классных занятиях?"
La única elección real era quien, no cuando y no lo que harías después.
Единственный настоящий выбор был с кем, а не когда и не что делать после этого.
Y entonces hice esto casi de la misma forma que harías un chip de computadora.
Этот предмет я сделал почти по той же технологии, что используют для производства чипов.
si supieras que tienes una gran probabilidad de tener la enfermedad de Alzheimer en unos cuantos años, ¿qué harías?
Если бы Вы узнали, что у Вас довольно высокий шанс развития болезни Альцгеймера через несколько лет, то что бы Вы сделали?
Así, pues, contribuiría también a hacer más seguros nuestros sistemas financieros.
Таким образом, это способствовало бы увеличению безопасности нашей финансовой системы.
Hacen sus propias lentillas intraoculares.
Они производят свои собственные искусственные хрусталики.
La entrada y la salida se hacían por teletipo al principio.
Сначала ввод и вывод производился в помощью телетайпной ленты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité