Exemples d'utilisation de "hicimos" en espagnol avec la traduction "сделать"

<>
Y, ¿cómo hicimos todo esto? Как мы всё это сделали?
Lo hicimos en dos meses. Мы сделали его за два месяца.
Hicimos lo mismo en Japón". Мы сделали то же самое в Японии".
Hicimos cerca de 325 tomas. Мы сделали около 325 кинопроб.
Así que hicimos precisamente eso. Так мы и сделали.
E hicimos justamente lo contrario. Мы же сделали прямо противоположное.
¿Creen que no lo hicimos? Вы думаете, мы этого не сделали?
Hicimos este juego en 2007. Мы сделали эту игру в 2007-м.
Teníamos que quitarlos y lo hicimos. Возникла необходимость поднять их на поверхность, и мы сделали это.
Y eso fue lo que hicimos. Это мы и сделали.
Y eso es lo que hicimos. Мы так и сделали.
No fuimos nosotros los que lo hicimos. Это не мы сделали.
Y eso es exactamente lo que hicimos. И вот что мы сделали.
Fuimos a África e hicimos lo mismo. Мы поехали в Африку, и сделали то же самое.
Inicialmente, todo lo que hicimos fue autografiarlo. Вначале, всё что мы сделали - была "матрица".
Y eso es exactamente lo que hicimos aquí. Именно это мы и сделали в этом случае.
Lo hicimos en los últimos 11.000 años. Сделали за последние 11 000 лет.
Y lo que hicimos allí fue bastante sencillo. Мы сделали очень простую вещь.
Hicimos un modelo de la mandíbula sin huesos. Мы сделали модель челюсти без кости.
Y quiero contarles cómo lo hicimos en el origami. И я хочу вам рассказать, как мы сделали это в оригами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !