Sentence examples of "hicimos" in Spanish with translation "создавать"
Translations:
all8021
сделать3324
делать3128
создавать499
заставлять417
совершать135
способствовать100
производить92
проделывать75
готовить18
поделывать14
производиться14
срабатывать12
класть7
наставать7
играть роль6
вытворять5
сотворять5
вносить изменения3
смастерить3
наделать2
наворачивать1
варить1
учинять1
other translations152
Pensamos que podíamos diseñarlo y lo hicimos.
Мы решили, что можем создать такой прибор и мы его создали.
Hicimos una competencia de diseño, seleccionamos un equipo de diseño.
Мы провели конкурс дизайнеров и создали дизайнерскую команду.
Hicimos un videoclip para una de mis bandas favoritas, Radiohead.
Мы создали клип для одной из моих любимых групп, Radiohead [Рэдиохэд].
Y esta es una de las primeras imágenes que hicimos para estudiar el fenómeno.
Вот - одна из первых схем, созданная нами для изучения этого явления.
En 1984, hicimos la primera llamada "oficina verde" en América para la Defensa Medioambiental.
В 1984 мы создали первый "зеленый офис" в США для Агентства по защите окружающей среды.
Cuando hicimos las primeras pruebas clínicas para estos pacientes creamos las estructuras específicamente para cada paciente.
Когда мы проводили первые клинические испытания мы создавали подложку для каждого пациента индивидуально.
Basándonos en ese éxito, el año siguiente hicimos un diseño mecánico en serio empezando por la cinemática.
Базируясь на этом опыте, на следующий год мы создали правильный механический дизайн, правильный уже движениями.
tiene como 25 años, y es de David Byrne y Brian Eno - e hicimos esta pequeña animación.
ей уже порядка 25 лет это Дэвид Бирн и Брайан Эно - и создали эту небольшую анимацию.
Mis colegas, Brian Nosek y Jesse Graham y yo, hicimos un cuestionario, que colocamos en la Web en www.
И мои коллеги, Брайан Нозек, Джесси Грэхэм и я сам создали опросник, который расположен в сети, по адресу www.
Y esto es lo que hicimos para entregarlo a la compañía Image Metrics para crear una versión articulada de Emily.
И именно это мы использовали, чтобы дать компании Image Metrics возможность создать цифровую версию Эмили.
Y el primer cromosoma que hicimos, en 2008, el de 500.000 pares de bases, simplemente le asignamos los nombres de los autores del cromosoma dentro de su código genético.
Для первой созданной нами хромосомы в 2008 году, той, что состоит из 500 000 пар оснований, мы просто подписались именами создателей этой хромосомы внутри генетического кода.
Lo que hicimos para atraer a más co-desarrolladores, fue crear una red social en la que publicábamos los diseños, explicábamos cómo funcionaban, e incluso llegamos a señalar qué estaba mal en estos sistemas.
И так для привлечения соучастников по разработке, мы создали сайт для социальной сети, на котором мы опубликовали планы и чертежи проекта, объяснили как все работает, и даже пояснили, что в системе не работает.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert