Exemples d'utilisation de "hombre" en espagnol

<>
El síndrome del gran hombre Синдром великого человека
No escuches a ese hombre. Не слушай того мужчину.
En otros tiempos, habría sido la ausencia de un hombre lo que habría convertido a Suleman en objeto del desprecio público. В другие времена Сулеман стала бы предметом общественного осуждения из-за отсутствия мужа.
El hombre enfermo de Asia "Больной человек" Азии
Y el hombre pobre dijo: А бедный мужчина сказал:
La ley permitiría la violación marital, limitaría la libertad de movimiento de las mujeres -por ejemplo, para trabajar o estudiar-sin el consentimiento de un hombre e incluso declararía ilegal que se negaran a vestirse según los deseos de su marido. Закон позволит супружеское изнасилование, ограничит возможности передвижения женщин - скажем, на работу или учёбу - без мужского разрешения, и даже сделает незаконным для женщин отказываться носить то, что выберет её муж.
Mandela, el gran hombre Mandela. Великий человек Мандела.
El hombre viejo dijo algo. Старый мужчина сказал что-то.
"Pero aquí viviría no ya como mi querido y viejo borrico que se equivocó, sino como un hombre al que me unen ciertos lazos", dijo Rychtářová y agregó que ya se había desenganchado de su marido e insistía solamente en el respeto mutuo. "Однако он закончит свои дни не как мой любимый, потерянный и найденный старый дурак, а человек, с которым меня что-то связывает", сказала Рихтаржова, добавив, что она уже освободилась от мужа и настаивает лишь на обоюдных приличиях.
Él es un hombre cruel. Он жестокий человек.
Mamá, el hombre solo dice: А что, мужчина просто говорит:
El gobierno podría, por ejemplo, duplicar los pagos de seguridad social a los hogares donde sea el hombre quien se queda en casa, amenazar con revocar los derechos de reforma agraria después de años de ausencia de las comunidades rurales y establecer puntos de estrangulamiento en las carreteras en el Istmo de Tehuantepec. Правительство, например, может увеличить вдвое социальные пособия семьям, в которых муж не уезжает в США, пригрозить отменить реформу земельных прав при отсутствии деятельности в сельской местности и установить пропускные пункты на шоссе, идущих через перешеек Техуантепек.
Un hombre sin un plan Человек без плана
"¿Quién es el maldito hombre?" "И кто теперь, чёрт побери, является мужчиной?
que es un hombre excepcional. выдающегося человека.
Es un hombre muy gracioso. Он очень привлекательный мужчина.
"¡Qué maravilla es el hombre! "Какое прекрасное творение - человек!
El hombre huele la leche. Мужчина нюхает молоко.
El tercer hombre de Francia Третий человек Франции
Él ya es un hombre. Он уже мужчина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !