Exemples d'utilisation de "inventó" en espagnol
Traductions:
tous205
изобретать125
придумывать49
выдумывать10
представлять2
изобретаться1
autres traductions18
Los riesgos y las recompensas potenciales en unos cuantos temas de investigación son muy altos, por lo que el reciente descubrimiento de que el científico coreano Hwang Woo-suk inventó los resultados de su trabajó sobre las celulas madre ha resonado tan ampliamente.
Ставки и потенциальные доходы некоторых направлений исследований чрезвычайно высоки, вот почему когда недавно обнаружилось, что корейский учёный Хванг Ву-Сук представил ложные результаты своей работы по исследованию стволовых клеток, это вызвало такой широкий резонанс.
Él también inventó la palabra blas que significa radiación astral.
Он также придумал слово бласс, означающее звездное излучение.
Ella no inventó la idea de que importe este asunto.
Она не придумала идею о том, что на этот счет надо беспокоиться.
No lo logró, por lo que después inventó el bisturí gamma.
Ему это не удалось, после этого он придумал гамма-нож.
La diplomacia se inventó precisamente para permitir las relaciones entre adversarios, no amigos.
Дипломатия была придумана для того, чтобы способствовать установлению отношений между противниками, а не друзьями.
El ingenio de nuestros ancestros inventó esta tecnología maravillosa.
И наши предки нашли гениальное решение, изобретя эту замечательную технологию.
Me pregunto si usted mismo inventó esa idea, o la copió de alguien más.
Вы сами так придумали или скопировали чью-то идею?
Inventó el tacón de cuña Bowden que tiene que estar hecho de acero o titanio.
Он придумал туфли на клин-каблуке Боуден, который необходимо делать из стали или титана.
No mucho después de esto se inventó el alfabeto.
Прошло не так много времени и был изобретён алфавит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité