Exemples d'utilisation de "líder" en espagnol

<>
Traductions: tous1797 лидер1664 autres traductions133
De hecho, diez de las empresas internacionales líder participarán en el proceso de privatización del primer grupo de compañías. В действительности, десять ведущих международных энергетических компаний будут участвовать в приватизации первой группы компаний.
El ser líder te da carisma. Ваше лидерство придаст вам харизматичности.
Éste es otro líder de su pueblo. Вот ещё один глава своего народа.
La elección del próximo líder del FMI Выборы следующего руководителя МВФ
Tiene en realidad antecedentes como líder sindical. в прошлом был профсоюзным организатором.
Tenemos nuestro protector labial y una marca líder. У нас есть экземпляр нашего бальзам для губ, а также одного из ведущих производителей.
El líder de la banda siempre cobra ¿cierto? Главарю банды всегда платили.
Era el líder de la expedición de Nueva Zelanda. Он был капитаном команды Новой Зеландии.
el ayatollah Ali Khamenei, el Líder Supremo de Irán. Аятоллой Али Хамени, верховным вождём Ирана.
Después de todo, ¿qué te convierte en líder mundial? Ведь в чём заключается мировое лидерство?
Casi cualquier líder necesita cierto grado de poder blando. Почти каждому руководителю нужна определенная степень мягкой власти.
Este es el Philips Bodygroom, uno para nuestro líder. Одна для нашего руководителя,
Es evidente que el líder de China está de acuerdo. Очевидно, что высшее руководство Китая согласно с этим.
¿Podrá hacer mejor las cosas el líder Will Kim Jong-un? В конце концов, если Пакистану это удалось, то почему то же самое не может получиться у Северной Кореи?
Por lo tanto, en su opinión, Hitler no fue un líder. Так что, по его мнению, Гитлер не был руководителем.
Quiero decir, es líder empresarial, muchas empresas son de propiedad pública. Я имею в виду, лидирующие компании, большинство из них до сих пор находится в государственной собственности.
El líder del equipo era Girish Wagh, un muchacho de 34 años. Им был Джириш Вах, 34-х летний парень.
El cambio de líder tiene lugar cuando menos se deseaba que ocurriera. Смена руководства происходит в самый неподходящий момент.
Este es el instructor que Alicia y yo escogimos para el líder masculino. это инструктор, которого Элисия и я выбрали в для мужской партии,
Para recalcar su decisión, el mes pasado se convirtió en su líder provisional. Чтобы еще больше подчеркнуть свою решимость, в прошлом месяце Пак стала временно исполняющей обязанности руководителя партии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !