Exemples d'utilisation de "listo" en espagnol avec la traduction "умный"
Cada uno de ustedes es tan listo, y mujeres, pueden hacerlo todo.
Вы все, ребята, и, девушки, настолько умны - вы можете все!
Y si eres listo, caerá en una cesta justo encima de la lavadora.
Если вы достаточно умны, вещи попадают в корзину на стиральной машине.
Al interactuar con Internet, se hace más listo con el paso de los años.
Соединённый с интернетом, он будет становиться умнее год от года.
Ya se me acabó el tiempo, pero este es Michael Wigler, un matemático muy muy listo que se volvió físico.
Вот Майкл Виглер - очень и очень умный математик, который затем стал физиком.
El problema fundamental es que en el mundo moderno el tonto está completamente seguro de sí, mientras que el listo está lleno de dudas.
Основная проблема в том, что в современном мире дурак всецело уверен в себе, в то время как у умного полно сомнений.
Pueden ver que el fotógrafo, por supuesto, no estaba dentro de la jaula aquí, así que claramente el biólogo es un poco más listo que el fotógrafo supongo.
Вы видите, конечно, что фотограф находился вне клетки, по-этому очевидно, что биолог чуть умнее фотографа.
Creo que somos bastante listos, comparados con los chimpancés.
Я думаю, что мы довольно умны, если сравнивать с шимпанзе,
Así que si la tenéis, sois los más listos del planeta.
И если вы знаете ответ, то вы умнее всех на планете Земля.
Sabemos que son muy listos, y sabemos que pueden enseñarse entre ellos.
что они очень умны, и что они учатся друг у друга.
Son unos tipos bien listos -hombres y mujeres- como dije, astronautas, ingenieros.
Это умные ребята, мужчины и женщины, астронавты, повторюсь, инженеры.
Está liderado por Drew Endy y Tom Knight y otras personas muy, muy listas.
Его возглавляет Дрю Энди и Том Найт, вместе с другими очень, очень умными людьми.
Y se supone que debo practicar todo tipo de juegos intelectuales para que sean listos.
И я должна развивать их интеллектуально, чтобы они выросли умными.
Los italianos parecen ser más listos, como lo demuestran claramente los resultados de las elecciones administrativas de junio.
Итальянцы кажутся умнее, как ясно показал результат июньских административных выборов.
Sabemos que los cuervos son muy listos pero cuanto más investigaba, más encontraba que tienen una adaptación mucho más importante.
Итак, известно, что вороны очень умные, но чем глубже я изучал их, тем больше открывал для себя их ещё более значимые способности.
Eso significa que la mente de Milo, tal y como millones de personas la usamos, se hará más inteligente y más lista.
Это значит, что он, по мере взаимодействия с миллионами людей, будет становится все сообразительнее, все умнее.
He visto que mutilamos a las chicas y las controlamos y las mantenemos analfabetas, o hacemos que sientan mal por ser demasiado listas.
Я видела, как делают женщинам обрезание, как мы контролируем женщин, как лишаем образования и внушаем им, что быть слишком умной плохо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité