Exemples d'utilisation de "longitud" en espagnol
Es como el Ecuador o las líneas de longitud.
То есть это как экватор или линии географической долготы.
Y cuando trazan esas redes de amistad por su latitud y longitud, dibujan literalmente un mapa del mundo.
И если наложить эти связи на географическую широту и долготу, мы получим буквально карту мира.
No tienes que decirle en qué latitud o longitud te encuentras, no tienes que decirle cuál es la inclinación del techo, no tienes que decirle cuál es la orientación.
Так что вам не надо говорить широту и долготу, на которых вы находитесь, вам не надо говорить, каков угол наклона вашей крыши, вам не надо говорить расположение.
El extremo sudoccidental del país está en la misma longitud que los países del sur del Cáucaso y Turquía, todos los cuales son ya miembros de la PEV o, en el caso de Turquía, candidato a la adhesión a la UE.
Юго-западные территории страны находятся на той же долготе, что и страны южного Кавказа и Турция, которые уже являются участниками ЕПД, а Турция и вовсе является кандидатом на вступление в ЕС.
En realidad hay tres, con diferente longitud de onda.
На самом деле там три луча света, каждый со своей длиной волны.
Cuando la frecuencia crece, la longitud de onda baja.
Когда возрастает частота, уменьшается длина волны.
Tienen una longitud de unas 3.000 millones de letras.
И их длина составляет около трех миллиардов таких букв.
que la frecuencia por la longitud de onda de cualquier onda.
для любой волны частота, помноженная на ее длину,
Un plátano de calidad debe tener una longitud de 14 centímetros.
Качественные бананы должны быть длиной 14 сантиметров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité