Exemples d'utilisation de "maravillosa" en espagnol

<>
compleja, improbable, maravillosa y frágil. сложное, невероятное, прекрасное и хрупкое.
Hay una maravillosa convergencia aquí. Очень много счастливых случайностей здесь находится.
Todos tuvimos una educación maravillosa. У всех нас было замечательное образование.
una historia maravillosa y relevante. замечательная и знаменательная история.
Los astrolabios tienen una historia maravillosa. У астролябии необычайно интересная история.
La regla de oro es maravillosa. Золотое правило - прекрасно.
Bueno, saben, ha sido una vida maravillosa. Знаете, это была прекрасная жизнь.
Hay una cita maravillosa de Jonas Salk: однажды сказал:
Muchas gracias, han sido una maravillosa audiencia. Большое спасибо, вы были отличными слушателями.
Y yo pensé, que maravillosa metáfora, ¿no? И я подумал, какая замечательная метафора, не правда ли?
Un panfleto creacionista presenta esta maravillosa página: Брошюра креационистов имеет замечательную страничку об этом:
Es una forma maravillosa de encontrar genes. Это замечательный способ находить гены.
Pero se enfrentan en una manera maravillosa. Они удивительны в этом фильме, один лучше другого.
Y estaba mirando y encontré esta foto maravillosa. Я поискал и обнаружил вот эту замечательную фотографию.
La curación con sonido es una modalidad maravillosa. Лечение звуком - замечательный способ терапевтического воздействия.
Esta es la increíble y maravillosa flor del mangle. А это - неистово красивый цветок мангровой пальмы.
El ingenio de nuestros ancestros inventó esta tecnología maravillosa. И наши предки нашли гениальное решение, изобретя эту замечательную технологию.
Y qué alegría maravillosa tuvimos cuando finalmente la terminamos. И необыкновенный кайф, когда мы, наконец, завершили работу.
Entonces, mi madre, en ésta vida es realmente maravillosa. Так что моя мать - это вся эта жизнь, она велика.
La ciencia del cambio climático es una maravillosa actividad intelectual. Наука об изменении климата - это удивительная интеллектуальная деятельность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !