Exemples d'utilisation de "matamos" en espagnol avec la traduction "убивать"

<>
Palmo a palmo los matamos. Потихоньку мы убили всех.
Nosotros matamos 100 millones de tiburones al año. Люди убивают около 100 миллионов акул ежегодно.
Cosechamos el trigo y al cosecharlo, lo matamos. Жнём пшеницу, и в жатве убиваем её.
El 95% de las personas que matamos, tenía que morir, ¿sí? 95 процентов людей, которых мы убиваем, должны обязательно быть убитыми, так?
Matamos bacterias con antibióticos tradicionales y eso selecciona a los mutantes resistentes. Мы убиваем бактерии традиционными антибиотиками и это порождает стойких мутантов.
"Si matamos a un soldado de la KFOR al día, esos cobardes se marcharán". "Если мы будем убивать по одному солдату сил KFOR в день, эти трусы сбегут".
Matamos a otras especies no porque tengamos que hacerlo, sino porque somos demasiado negligentes para hacer algo distinto. Мы убиваем другие виды не потому, что вынуждены это делать, а из-за чрезмерной халатности.
Una cosa interesante es que siempre los matamos, pero nunca hemos conseguido apagarle las alas en el aire. Что интересно, мы убиваем их всё время, но нам никогда не удавалось остановить взмахи.
Matamos usando hilos largos, con ganchos con carnadas separados por unos pocos pies de distancia y que se pueden extender por 50 millas o más. Мы убиваем их длинными лесками с крючками на каждом метре, которые иногда тянутся больше чем на 80 километров.
No me mates, por favor. Пожалуйста, не убивай меня.
Por favor, no me mates. Пожалуйста, не убивай меня.
"Yo maté a un niño". убил ребенка.
Estos zapatos me están matando. Эти ботинки убивают меня.
Se suicidó, matando a seis. Он взорвал себя, убив при этом 6 человек.
Alguien intentó matar a Tom. Кто-то пытался убить Тома.
Tom quiere matar a Mary. Том хочет убить Мэри.
"matar gente y romper cosas". "убивать людей и ломать вещи".
y acabamos de matar uno. и только что убили одного из них.
¿Por qué mataste a Tom? Зачем ты убил Тома?
musulmanes que matan a musulmanes. мусульмане убивают мусульман.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !