Exemples d'utilisation de "me refiero" en espagnol

<>
Me refiero al crimen organizado. Я говорю об организованной преступности.
Me refiero al Estado-nación. Я говорю о государстве-нации.
Permítanme explicar a qué me refiero. Позвольте объяснить, что я имею ввиду.
Me refiero a que, aqui lo tenemos. Вот о чём и речь.
¿saben las palabras a que me refiero? Знаете какие это два слова?
Les enseñaré a lo que me refiero. Сейчас я продемонстрирую это.
Les mostratré a lo que me refiero. Итак, позвольте продемонстрировать.
Me refiero, por supuesto, a Elvis Presley. Конечно же, речь идет ни о ком другом, как об Элвисе Пресли.
Me refiero a que piensen cuánto la queremos. Только подумайте, насколько сильно мы любим электричество.
Ese es el recurso al que me refiero. Это и есть ресурс, о котором я говорю.
Me refiero, eres una figura de cierta intriga. Ты всех тут заинтриговал.
No me refiero a hacer experimentos con ratas. я не имею ввиду, что мы возьмем мышь - и начнем ее тыкать иголками -
No me refiero a establecer una institución democrática global. Я не говорю об основании каких-то мировых демократических организаций.
Me refiero a que nuestro enfoque sencillamente es insostenible. Я говорю, что наш подход просто невозможно поддерживать.
No me refiero a abusar de otras especies más pequeñas. я не имею ввиду жестокое обращение с братьями меньшими -
Sea lo que sea, saben a lo que me refiero; Что бы это ни было, вы понимаете о ком я говорю.
Me refiero a compras tres y te llevas una gratis. Я имею ввиду, купи три штуки и получи одну бесплатно.
Con asesino psicópata me refiero a todos esos tipos de gente. Под убийцами-психопатами я подразумеваю этих людей, такого рода людей.
Me refiero a que quiero que sea experto en el campo. Надо иметь знания в области специализации.
Me refiero a que George Bush - él se va ir, ¿bueno? Я имею ввиду, Джордж Буш когда-то уйдет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !