Exemples d'utilisation de "medir" en espagnol
Traductions:
tous322
измерять239
измеряться8
замерять7
взвешивать5
померить4
отмерять2
мерить2
вымерять1
соразмерять1
autres traductions53
Hasta donde sé, la psicofísica trata sobre medir cosas.
Насколько мне известно психофизика изучает оценивание вещей.
Todo se puede medir antes y después de Wounded Knee.
Все можно разделить на периоды "До" и "После" Вундед-ни.
El hielo puede medir desde 5 a 26 kilómetros de profundidad.
Лёд может быть от 4х до 26и км в глубину.
Ayuda a proporcionar puntos de referencia para medir después los cambios.
Это помогает обеспечить отправную точку для оценки изменений далее.
Por lo tanto, se necesita un nuevo criterio para medir el éxito.
Таким образом, необходимы новые критерии для оценки успеха.
¿Cómo se puede realmente medir este tipo de actividad en otro lugar?
Каким же образом мы можем сделать подобную работу в других местах?
Y en la sociedad tendemos a subestimar las cosas que no podemos medir.
В нашем обществе, как правило, неизмеримое недооценивают.
El problema es que los encuestadores no pueden medir de manera real el problema.
Проблема заключается в том, что исследователи общественного мнения по сути не могут оценить проблему.
Por eso pensaba que era mi oportunidad de pulverizarla con mi vara de medir.
И поэтому я подумала, вот мой шанс напасть на неё с моей измерительной палкой.
Este enfoque supone que los activos bancarios y riesgos se pueden medir con precisión.
Такой подход предполагал, что банковские активы и риски должны быть тщательно проанализированы.
De pronto, los economistas (espacialmente en los Estados Unidos) comenzaron a medir mejoras sustanciales en la productividad.
Экономисты (особенно в Соединённых Штатах) неожиданно стали отмечать значительное увеличение производительности.
Esa doble vara de medir no es una base para la paz y la seguridad en el mundo.
Подобный двойной стандарт - плохое основание для международного мира и безопасности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité