Exemples d'utilisation de "mentiras" en espagnol avec la traduction "ложь"

<>
Las mentiras nucleares del Irán Ядерная ложь Ирана
Aunque muchas son mentiras piadosas. Доказано, что значительную часть этой лжи составляет белая ложь.
Han quedado al descubierto mentiras piadosas. Ложь во благо раскрыта.
Ahora, nos encanta envolvernos en mentiras. Да, мы любим закутаться в ложь.
No todas las mentiras son dañinas. И не всякая ложь вредна.
Los detectores de mentiras confían en recursos humanos. Знатоки лжи полагаются на проявления человеческих эмоций.
Va en contra de mis principios decir mentiras Не в моих принципах говорить ложь.
Eran todas las mentiras dichas, antes y después. И та ложь, которую говорили до и после.
Ahora se está desgarrando esa vasta red de mentiras. Теперь эта огромная паутина лжи рвётся на части.
No podemos creer que las las mentiras sean tan comunes. Мы не можем поверить в то, что ложь настолько общепринята.
Y sí, estamos dispuestos a rellenar las brechas con mentiras. И к сожалению,мы готовы заполнить такие пробелы в нашей жизни ложью.
más bien, fue una inmersión diaria en mentiras, depravación espiritual y corrupción material. это было, скорее, ежедневное погружение в ложь, духовный разврат и коррупцию.
Los detectores de mentiras no son esos niños melindrosos, sentados detrás que gritan: Знатоки лжи - это не те придирчивые дети, выкрикивающие из задних рядов:
Los detectores de mentiras entrenados llegan a la verdad el 90% de las veces. Тренированные знатоки лжи докапываются до истины в 90 процентах случаев.
"Cuatro años y medio de lucha contra las mentiras, la estupidez y la cobardía". "Четыре с половиной года борьбы против лжи, глупости и трусости".
No, los detectores de mentiras están armados con conocimientos científicos sobre cómo detectar el engaño. Нет, знатоки лжи вооружены научными знаниями о том, как различить обман.
Pero un detector de mentiras entrenado puede identificar una falsa sonrisa a una milla de distancia. Но тренированный знаток лжи может обнаружить ложную улыбку за милю.
En un tiempo de mentiras oficiales, la energía investigadora saludable debería arrojar luz, no sólo generar calor. Во время официальной лжи, здоровая исследовательская энергия должна проливать свет, а не вырабатывать жар.
No hay ninguna fórmula mágica para detectar mentiras, pero desarrollar habilidades para descubrir el engaño es posible. Нет никакого магического средства, чтобы выявить ложь, но овладеть навыком обнаружения обмана можно.
Pero sus mentiras no llevaron a su país a una guerra que ha costado miles de vidas. Но его ложь не привела его страну к войне, унесшей тысячи жизней.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !