Exemples d'utilisation de "mueras" en espagnol

<>
Si pasas por un detector de metales, es probable que mueras. Если вы пройдёте через рамку металлоискателя, вы, скорей всего, умрёте.
Si la medicina tiene una burbuja, y se queda ahí, es probable que mueras. Если в вашем лекарстве окажется пузырёк воздуха, потому что его каждое утро нужно смешивать - и он останется в насосе, вы, скорей всего, умрёте.
Siempre pensé que el tener un ataque cardiaco era la manera de la naturaleza de decirte que mueras. Я всегда думал, что сердечный приступ - это такой способ природы сказать тебе, что пора умереть.
Ahora debemos vencer o morir. Теперь мы должны победить или умереть.
Por qué no habían muerto? Почему они не погибли?
Ese tema ha muerto en el discurso diplomático. Эта тема постепенно исчезла из дипломатических бесед.
En todos los casos, el soporte vital fue retirado y los bebés habían muerto. Во всех случаях аппараты поддержания жизни отключили, и младенцы ушли из жизни.
Un año, todos los pollos murieron, y nadie quería poner los pollos allí. Однажды все куры подохли, и никто не хотел помещать туда других.
Es como morir por dentro. Это как умереть изнутри.
Más millones de personas murieron. Погибли еще миллионы людей.
Ballenas en peligro mueren cada año en colisiones con barcos. Каждый год в столкновениях погибают киты исчезающих видов.
Casi nos morimos de frío. Мы чуть не умерли от холода.
Sabemos que los niños murieron. Мы знаем что дети погибли.
Podemos dejar morir varias de estas cosas si cambiamos nuestra filosofía. Многие из этих вещей могут сразу исчезнуть, если мы изменим свою философию.
Si no comes, te morirás. Если не будешь есть, умрёшь.
No quieren que mueran los estadounidenses. Они не хотят, чтобы американцы погибали.
Entonces luego - pshoo-shoo - rayos - pshoo - llega - pshoo-shoo - hace vida - bloop bloop - y eso muere. Потом - пшшшш - свет - и пшш - что-то появилось пшшш - сделало жизнь - буль-буль - и исчезло.
Morían de una infección masiva. Они умирали от обширных инфекций.
Todos murieron por diferentes razones personales. Но все они погибли по разным личным причинам.
El elemento más antiguo que permite definir al homo sapiens, el enterramiento ritual de los muertos, está desapareciendo. Одна из старейших отличительных черт гомо сапиенс - ритуал похорон умерших - исчезает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !