Exemples d'utilisation de "necesite" en espagnol avec la traduction "нуждаться"
Estos servicios deben estar disponibles para cualquiera que los necesite.
Такие услуги должны быть доступными для всех, кто в них нуждается.
No pretendo sugerir que la región del Pacífico no necesite a Estados Unidos.
Ничто из этого не предполагает, что Тихоокеанский регион не нуждается в Америке.
"Ninguna crisis del mundo real ha demostrado que el sistema actual necesite una revisión radical.
"Ни один реальный мировой кризис не показал того, что система нуждается в радикальной ревизии.
Claro, la mejor vacuna imaginable sólo es valiosa en la medida en que podamos hacer que llegue a todo el mundo que la necesite.
Конечно, даже самая лучшая вакцина бесполезна, если мы не можем дать её всем нуждающимся.
En lo que a mí concierne, el máximo objetivo no debería ser tanto un mejor sistema de atención sanitaria sino una población tan saludable que prácticamente no necesite de cuidados médicos.
Насколько я осведомлена, конечная цель заключается не столько в значительно более совершенной системе здравоохранения, а таком здоровом населении, чтобы оно едва нуждалось в услугах здравоохранения.
Necesita gobiernos más efectivos y responsables.
Она нуждается в более эффективной и подотчетной власти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité