Exemples d'utilisation de "normalmente" en espagnol avec la traduction "обычно"

<>
Normalmente se compra una vaca. Обычно она покупает корову.
Normalmente son negros y plateados. Они обычно черно-серебрянные.
Y, ¿es así como vuela normalmente? То есть так Вы обычно и летаете?
La intervención esterilizada normalmente no funciona: Стерилизованная интервенция обычно не работает:
Normalmente se levanta a las seis. Он обычно встаёт в шесть.
Normalmente Tom no se pone sombrero. Том обычно не носит шляпу.
Normalmente, las madres oso son sacrificadas. Медведиц обычно убивают.
Normalmente me levanto a las ocho. Обычно я встаю в 8:00.
Eso es lo que hago normalmente. Этим я обычно и занимаюсь.
Normalmente, siempre hay uno o dos. Обычно находится один или два.
Así que, normalmente, nunca hago investigación alguna. Обычно, я совсем не готовлюсь.
Yo normalmente me acuesto con las gallinas. Я обычно укладываюсь спать очень рано.
Yo normalmente me levanto a las seis. Обычно я встаю в шесть.
¿Qué es lo que causa dolor normalmente? Что обычно вызывает боль?
Masako normalmente va al colegio a pie. Масако обычно идёт в школу пешком.
Normalmente es de varios cientos por millón. А здесь обычно несколько сотен на миллион.
Normalmente lo utilizar para encender la pantalla. Но ею обычно пользуются для подсветки экрана.
¿Cuántos días necesitas normalmente para llegar allá? Сколько тебе обычно нужно дней, чтобы туда попасть?
Los seres humanos tienen normalmente dos deseos básicos: У людей обычно две базовые потребности:
Normalmente se registran uno o dos al año. Обычно это происходило один-два раза за год.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !