Exemples d'utilisation de "oírte" en espagnol avec la traduction "слышать"

<>
Habla más fuerte para que todos puedan oírte. Говори громче, чтобы все могли тебя слышать.
No te he oído bien. Я не слышал тебя хорошо.
¡Nunca he oído semejante tonterías! Я никогда не слышал такой сущей бессмыслицы.
Han oído hablar de ella. Вы слышали об этом.
Habrán oído de la entropía. Вы слышали об энтропии.
Yo oigo con mis oídos. Я слышу своими ушами.
¿Se oyen algunos "lo siento"? Я что, слышу извинения?
He oído que vendes tu coche. Я слышал, что ты продаёшь твою машину.
He oído hablar de estos sistemas: Я слышал о таких схемах:
Ceausescu nunca había oído nada igual. Чаушеску никогда ранее не слышал ничего похожего.
¿Me has oído bien esta vez? Ты слышал меня хорошо в этот раз?
Los oídos pueden oír 10 octavas. Ваши уши слышат 10 октав.
Para oírse, primero hay que escucharse. Чтобы слышать друг друга, для начала надо друг друга слушать.
Porque he oído a una mosca dolorida. Потому что я слышал как мухам бывает больно.
Todos hemos oído hablar del "viernes casual". Мы все слышали о "джинсовой пятнице"
He oído que eres un buen tenista. Я слышал, что ты хороший теннисный игрок.
¿Hemos oído que las bacterias comen petróleo? Мы слышали, что бактерии едят нефть?
Tom nunca ha oído cantar a Mary. Том никогда не слышал, чтобы Мари пела.
No he oído sobre ella desde entonces. С тех пор я о ней ничего не слышал.
Creo que ya habréis oído las estadísticas. Думаю, вы уже слышали цифры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !