Exemples d'utilisation de "pasa" en espagnol avec la traduction "происходить"

<>
¿Cómo es que pasa esto? Как оно происходит?
Esto es lo que pasa. Произошло вот что.
¿Qué pasa bajo el agua? Что происходит под водой?
Así es justo como pasa." Именно так это и происходит".
¿Qué pasa con estas experiencias? что происходит с этими моментами?
¿Qué pasa entonces con los residuos? А что происходит с отходами?
Así que, ¿por qué pasa esto? Теперь, как это происходит?
¿Qué pasa allí tras la independencia? Что произошло после обретения независимости?
Pero miren lo que pasa aquí. Но посмотрите, что происходит здесь.
Recordemos ahora, ¿por qué pasa esto? Теперь помните - почему это происходит?
Miren lo que pasa si seguimos adelante. Посмотрите, что происходит, если продолжать.
Así que no pasa nada por aquí. Так что здесь не очень много происходит.
Entonces ¿qué pasa si juntamos estas dos cosas? Что же произойдет, если мы их совместим?
Esto pasa en la física todo el tiempo. Такое происходит в физике все время.
Bueno, veamos que le pasa a la India. Давайте посмотрим, что происходит в Индии.
Bueno, ¿acaso pasa algo similar con los humanos? А происходит ли нечто подобное с людьми?
Llegamos a 1969 y miren lo que pasa. Доходим до 1969 года, и посмотрите, что происходит.
¿Qué pasa con los orígenes de la agricultura? Как насчёт происхождения сельского хозяйства?
Por supuesto, ¿qué pasa cuando comen las papas fritas? И конечно - что происходит, когда они едят чипсы?
Entonces se contrae el músculo y no pasa nada. Мышца сокращается, и ничего не происходит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !