Exemples d'utilisation de "pilar fundamental" en espagnol
La mayoría de nosotros sabe que el tono es un pilar fundamental de la música.
Большинство из нас знает, что высота звука является фундаментальным элементом музыки.
Así, pues, la adelantada labor de Kew para la comprensión y la conservación de plantas de todo el mundo es un pilar fundamental en la lucha contra la pérdida de la diversidad biológica.
Лидирующая работа в Кью по достижению понимания и сохранению растений по всему миру является ключевым принципом в борьбе против потери разнообразия.
Un pilar fundamental de su estrategia de prevención es el de reducir los "desequilibrios mundiales", eufemismo para referirse al enorme déficit comercial de los EE.UU. y los correspondientes superávits comerciales de otros países, en particular China.
Ключевой элемент их превентивной стратегии заключается в уменьшении "глобального дисбаланса" - эвфемизм для огромного торгового дефицита США и соответствующих активных торговых балансов в других странах, и не в последнюю очередь в Китае.
Y aún así, incluso en el nivel más fundamental, el contexto lo es todo.
Тем не менее, даже на этом глубочайшем уровне контекст определяет всё.
Y esto es el pan - algo que es tan simple como nuestro alimento diario humano más básico y fundamental.
Я говорю о хлебе - о таком простом, базовом, наиболее основном продукте человека.
Y por lo tanto esto cambiaría la naturaleza fundamental del juego darle el carrito del golf.
Поэтому мы нарушим самую сущность игры, если позволим ему ездить на гольф-каре."
Podemos decir que los liberales tienen - dos canales, o una moralidad de pilar doble.
Мы можем заключить, что у либералов есть как бы двухканальная, или двухпринципная нравственность.
Y eso es que el desafío moral fundamental de este siglo es la desigualdad de género.
Он заключается в том, что оснавная нравственная трудность этого века - это неравенство полов.
Es un pilar esencial para la recuperación de este país.
Это важный блок в фундаменте восстановления экономики нашей страны.
Otro pilar de esta estrategia es la diplomacia.
Еще одним столпом этой стратегии являются дипломатические отношения.
La ley fundamental es tal que las diferentes capas de la cebolla se parecen unas a otras, y por lo tanto, las matemáticas para una capa permiten expresar bella y simplemente el fenómeno de la próxima capa.
Фундаментальный закон таков, что разные слои луковицы похожи друг на друга и, как следствие, математика, описывающая один слой, позволяет красиво и просто выразить явление следующего слоя.
Es una red compleja de relaciones y una parte fundamental de nuestro panorama cultural.
Это - комплексная система отношений и важнейшая часть нашей культурной среды.
Otro pilar, también de piedra, en la parte derecha de la imagen.
Ещё одна колонна, каменная колонна справа.
De la misma manera, es como la ciencia del cerebro y estas memorias van a ser una tecnologia fundamental, y nos va a llevar a cambios increíbles en los próximos 100 años.
Точно так же, наука о мозге и памяти станет основной технологией, и это приведёт к самым невероятным преобразованиям в течение следующих ста лет.
Y esta es una propiedad básica fundamental que aprovechamos con nuestra tecnología.
И это фундаментальное свойство, которое мы изучали с нашей технологией.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité