Exemples d'utilisation de "presentes" en espagnol
Traductions:
tous563
представлять212
настоящий96
предлагать64
подавать20
присутствующий13
преподносить9
предъявлять7
подарок5
составлять5
познакомить4
презентовать3
знакомить3
позиционировать3
выставлять3
возбуждать2
выставляться1
преподноситься1
autres traductions112
Sabemos que todos los presentes cometemos errores.
Мы все через это проходили - все в этой комнате делали ошибки.
Y muchos más patógenos presentes en estos animales.
И в этих животных есть намного-намного больше патогенных микроорганизмов.
Por lo tanto, mantengan presentes estas dos formas de lejanía.
Теперь соедините вместе две эти идеи.
órgano grandes, vasculares, gran suministro de vasos sanguíneos, muchas células presentes.
большой орган с сосудами, со множеством кровеносных сосудов и клеток разных типов.
¿Alguno de los presentes se tomó alguna vez un año sabático?
Есть ли кто-нибудь в зале, кто хоть раз брал творческий отпуск?
Todas estas características han estado presentes en la actual expansión económica.
Все эти характеристики присущи текущему экономическому расширению.
Los estadounidenses aquí presentes conocen muy bien el apilamiento de vasos.
Американцы в аудитории знают все про штабелирование чашек.
¿Cuántos de los presentes dirían que la religión es importante para Uds.?
Сколько здесь найдется людей, для которых религия важна?
Cuando murió, su médico y Kim Jong-il fueron las únicas personas presentes.
Когда она умерла, только ее доктор и Ким Чен Ир были единственными присутствовавшими при ее смерти людьми.
En la Liga de campeones hemos demostrado que podemos responder y estar presentes.
Мы доказали в Лиге Чемпионов, что можем отвечать на современные вызовы.
Sin embargo, no hay duda de que las señales de deterioro económico están presentes.
Но признаки экономического ухудшения однозначно присутствуют.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité