Exemples d'utilisation de "profesionales" en espagnol

<>
Habrá enormes argumentos profesionales también. Будут приведены и серьезные профессиональные доводы.
Y son profesionales muy calificados. Они высококлассные профессионалы.
Le podríamos pagar a traductores profesionales. Можно заплатить профессиональным переводчикам за перевод интернета.
La gente no confía en los profesionales. Люди не доверяют профессионалам.
Muchos profesionales militares previeron este problema. Многие профессиональные военные предвидели эту проблему.
Porque hay mucho más aficionados que profesionales. Потому что любителей больше, чем профессионалов.
No ha tenido nefastas consecuencias profesionales. Никаких профессиональных последствий
Son profesionales que están en todo el mundo. Они, профессионалы, есть по всему миру.
la relación entre políticos profesionales y votantes. отношения между профессиональными политиками и избирателями.
Lo hacemos por diversión, como aficionados o como profesionales. И делаем это ради удовольствия, как олимпийцы или как профессионалы.
Una de las ventajas de trabajar con camarógrafos profesionales. Одно из преимуществ работы с профессиональным оператором.
De hecho, los líderes fundamentalistas suelen provenir de contextos profesionales. Между прочим, многие фундаменталистские лидеры являются образованными профессионалами.
Las publicaciones profesionales no la tocan ni por la tangente. Профессиональные журналы не будут печатать работы в этой области.
Los médicos y los ingenieros, después de todo, son profesionales. Врачи и инженеры, в конце концов, - профессионалы.
Diversos grupos profesionales tenían que ver con los métodos de tortura. Разные профессиональные группы участвовали в практике применения пыток.
La violencia política de tinte religioso siempre atraerá a algunos profesionales. Религиозно окрашенное политическое насилие всегда будет привлекать некоторых образованных профессионалов.
De hecho, los profesionales fundamentalistas suelen destacarse en este tipo de activismo. Фундаменталисты, обладающие профессиональным образованием, часто являются специалистами в подобной деятельности.
Es buen recurso para estudiantes deportistas, profesores, padres, profesionales, deportistas y entrenadores. Это великолепный источник для студентов-спортсменов, преподавателей, родителей, профессионалов, спортсменов и тренеров.
Entonces, ¿por qué el público está comprando más libros escritos por economistas profesionales? Так почему же общественность покупает больше книг профессиональных экономистов?
El estilista ha de ser también un buen psicólogo, sostienen los profesionales Стилист должен также быть хорошим психологом, утверждают профессионалы
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !