Exemples d'utilisation de "reales" en espagnol avec la traduction "реальный"
Queremos estudios hechos en humanos reales.
Итак, мы хотим исследований на реальных человеческих людях.
Porque, vamos, algunos patrones sí son reales.
Потому что, давайте признаем это, некоторые образы реально существуют.
Las posibilidades de que esto suceda son reales.
Для реализации этого существуют реальные возможности.
Pero también puede usarse para encontrar cosas reales.
Однако примеры такого рода игр мы видим и в реальной жизни.
Otras economías pequeñas han experimentado apreciaciones reales aún más pronunciadas.
В некоторых других странах с небольшой экономикой произошёл ещё более сильный рост валют в реальном выражении.
Estos son pacientes reales siendo tratados mediante un procedimiento doloroso.
Реальные пациенты проходят болезненную процедуру.
Europa enfrenta amenazas reales, que Francia sola no puede contener.
Европа сталкивается с реальными угрозами, которые Франция не может сдержать сама по себе.
Así, la caída de la confianza tiene consecuencias económicas reales.
Поэтому снижение доверия имеет реальные экономические последствия.
Los nexos entre antisemitismo, antisionismo y antiamericanismo son demasiado reales.
Связь между антисемитизмом, антисионизмом и антиамериканизмом совершенно реальна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité