Exemples d'utilisation de "salud" en espagnol

<>
¡Ante todo está la salud! Здоровье прежде всего!
El modelo en salud pública es fumar, aunque la lista de causas que se traslapan y contradicen implica una mayor deferencia a factores que están más allá de nuestro control. Модель народного здравия является очень привлекательной, хотя список дублирующих и противоречащих друг другу причин подразумевает большее уважение к факторам, находящимся за пределами нашего контроля.
paz, salud, serenidad, felicidad, nirvana. Покой, здоровье, безмятежность, счастье, нирвана.
Y si se ponen sus lentes de nerd de la salud pública, verán que si le damos a la gente la información que necesita sobre lo que es bueno y lo que es malo para ellos, si les das los servicios para que ellos puedan actuar sobre esa información un poco de motivación, la gente tomará decisiones racionales y vivirá largas y saludables vidas. И если надеть специальные здравоохранительные очки, Вы увидите, что если мы дадим людям необходимую информацию о том, что полезно, а что вредно и опасно, и если предоставим необходимые услуги, чтобы они могли действовать согласно этой информации, и немного их подтолкнём, то они примут разумные решения и будут в добром здравии жить долго и счастливо.
Y aquí, salud, supervivencia infantil. А это - здоровье, выживаемость детей.
¿Y su salud, qué tal? Как здоровье?
Teniendo salud, todo es realizable. Обладая здоровьем, человек может сделать всё.
Estoy preocupado por tu salud. Я беспокоюсь о твоём здоровье.
Hablemos ahora de la salud. Давайте теперь поговорим о здоровье.
La salud de la política americana Здоровье американской политики
Espero salud, alegría, familia y comunidad. Я ожидаю здоровье и радость, и семью, и коллектив.
La salud significa todo para mí. Здоровье значит для меня всё.
La limpieza es garantía de salud. Чистота - залог здоровья.
La salud es la mayor riqueza. Здоровье дороже денег.
justicia, salud, educación, economía y política. справедливость, здоровье, образование, экономика и политика.
Correr es bueno para la salud. Бегать полезно для здоровья.
Mas vale la salud que el dinero Здоровье дороже денег.
No es tan importante como la salud. Они не так важны, как здоровье.
¿Y de la salud qué me cuenta? А здоровье как?
El rey abdicó por motivos de salud. Король отрёкся от престола из-за проблем со здоровьем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !