Exemples d'utilisation de "se decía" en espagnol avec la traduction "сказать"

<>
Cualquiera que haya seguido la prensa israelí durante las celebraciones del aniversario y haya puesto atención a lo que se decía en Jerusalén, no necesita ser profeta para entender que las cosas están llegando a un nivel crítico. Если проследить за израильской прессой во время празднований и внимательно прислушаться к тому, что было сказано в Иерусалиме, не надо быть пророком, чтобы понять, что развязка приближается.
Como se decía recientemente en el ``Informe anual sobre la capacidad militar de la República de China" del Departamento de Defensa de los Estados Unidos, ``la motivación primordial para la modernización militar de China es la necesidad sentida por Beijing de preparar opciones militares creíbles para cualquier posible conflicto en el estrecho de Taiwán". Как было сказано в недавнем отчете министерства обороны США, "Ежегодный отчет о военной мощи Китайской Народной Республики" - "основной движущей силой военной модернизации Китая является осознаваемая Пекином необходимость подготовки надежных военных средств на случай любого потенциального конфликта в тайванском проливе".
Tienen que decirme cuál es. Вам нужно сказать, какой именно.
"¿Puedes decirme quién es quién?" "А вы можете мне сказать, кто есть кто?"
¿Puedes decirme qué está pasando? Ты можешь сказать мне, что происходит?
Venir y decirme qué es. Потом придите ко мне, и скажите, что нашли.
Gracias por decirme la verdad. Спасибо за то, что сказал мне правду.
no tienen nada para decirnos. они ничего не могут нам сказать.
No tengo nada que decirte. Мне нечего тебе сказать.
No puedo decirte la verdad. Я не могу тебе сказать правду.
No sé qué más decirte. Я не знаю, что ещё тебе сказать.
Como han dicho los dirigentes: Как сказали оба лидера:
Ellos me lo han dicho. Они мне об этом сказали.
¿Me lo has dicho todo? Ты мне всё сказал?
Y luego me dije, sigue. И тогда я сказал себе - продолжай.
¿Puede decirme donde está la piscina? Вы можете сказать мне, где находится бассейн?
¿Podría decirme dónde está el baño? Вы не могли бы сказать мне, где туалет?
Lo mismo debería decirse del optimismo. Возможно, то же самое надо сказать и об оптимизме.
No puedo decirte cómo te quiero. Я не могу сказать тебе, как я люблю тебя.
Tengo que decirte algo muy importante. Мне нужно сказать тебе что-то очень важное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !