Exemples d'utilisation de "se habla" en espagnol
Traductions:
tous166
говорить107
обсуждать10
упоминать4
разговаривать друг с другом1
autres traductions44
Estábamos hablando sobre la menopausia, y llegamos al tema de su vagina - que es lo que se hace cuando se habla de la menopausia.
Мы обсуждали климакс и перешли на тему её влагалища - что совершенно естественно при разговоре о климаксе.
De hecho, se habla mucho entre los servicios de seguridad occidentales de que las centrifugadoras recientemente reveladas no estaban montadas realmente en las instalaciones de Nyeongbyeon, lo que quiere decir que el régimen de Kim está ocultando otras instalaciones.
В действительности, в службах безопасности Запада идет обсуждение того, что недавно обнародованные центрифуги, на самом деле, не были собраны в Ионбене, подразумевая, что режим Ким Чен Ира скрывает другие объекты.
PALO ALTO - La humanidad enfrenta un creciente complejo de problemas ambientales serios y sumamente interconectados, que incluyen desafíos de los que se habla mucho, como el cambio climático, así como la amenaza igual de grave o más para la supervivencia de organismos que sustentan nuestras vidas al ofrecer servicios críticos para el ecosistema como la polinización de los cultivos y el control de pestes agrícolas.
ПАЛО-АЛЬТО - Человечество стоит перед лицом растущего комплекса серьезных, тесно взаимосвязанных экологических проблем, широко обсуждаемых, таких как изменение климата, и других, возможно даже более серьезных, таких как угроза выживанию организмов, которые поддерживают нашу жизнь, обеспечивая критически важное обслуживание экосистем, например опыление сельскохозяйственных культур и борьбу с вредителями.
También se habla de librar una guerra agresiva.
Мы также говорим об агрессивной войне по заработной плате.
Se habla español en la mayoría de los países sudamericanos.
На испанском языке говорят в большинстве стран Южной Америки.
El español se habla en muchos países de América del Sur.
На испанском языке говорят в большинстве стран Южной Америки.
A esto nos referimos normalmente cuando se habla del código genético.
Вот о чем обычно говорят - генетический код - именно об этом говорят.
Porque cuando se habla de intervención, se imaginan que alguna teoría científica.
Так как когда люди говорят о вмешательстве, они представляют, это как некоторую научную теорию -
Se habla de la gente 2 veces menos de lo que se debería.
Люди говорили об этом в два раза реже, чем должны были.
Se habla de un empresario agresivo, o de cirugía agresiva en términos positivos.
Мы говорим об агрессивных бизнесменах или об агрессивной хирургии в положительном смысле.
Los fetos aprenden el idioma particular que se habla en el mundo en el que nacerán.
Плод даже изучает конкретный язык, на котором говорят вокруг.
Se habla de regular el sector financiero, pero los gobiernos están temerosos de afectar la confianza.
Много говорят о регулировании финансового сектора, но правительства боятся нарушить доверие.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité