Exemples d'utilisation de "se levantó" en espagnol avec la traduction "вставать"

<>
La última hermana se levantó y dijo: Последняя сестра встала и сказала:
Se levantó tarde, así que perdió el autobús. Он встал поздно, поэтому опоздал на автобус.
Se levantó, y se alejó de su escritorio. Он встал и вышел из-за стола.
Bill se levantó temprano para coger el primer tren. Билл встал рано, чтобы успеть на первый поезд.
Cuando ella entró en la habitación, él se levantó. Когда она вошла в комнату, он встал.
Ella se levantó a las siete de la mañana. Она встала в семь утра.
Y cuando se levantó, dijo que no podía ver. И когда она встала, она говорит что ничего не видит.
Él se levantó esta mañana más temprano que de costumbre. Сегодня утром он встал раньше обычного.
Ella se levantó temprano para ver la salida del sol. Она встала рано, чтобы увидеть восход солнца.
Se levantó para comprobar que había apagado la luz de la cocina. Он встал, чтобы проверить, выключил ли свет на кухне.
Se levantó para asegurarse de que había apagado la luz de la cocina. Он встал, чтобы убедиться, что выключил свет на кухне.
Cuando la abuela se levantó para preparar té, me lo puso en el regazo. Когда она вставала делать чай, она сажала его мне на колени,
Pero antes de que hubiera terminado, el jefe de los bárbaros se levantó y dijo: Но не успел я окончить, как вождь варваров встал и сказал:
De hecho, nuestro servicio telefónico era tan lamentable que un miembro del parlamento se levantó en 1984 y protestó. И действительно, телефонная связь была настолько плачевна, что в 1984 году один депутат встал и пожаловался на это на заседании парламента.
Después de 15 ó 20 minutos, ella se levantó, atravesó la sala, me tomó de la mano y me dijo, "Ven Bryan. Спустя примерно 15 или 20 минут она встала, пересекла комнату, взяла меня за руку и сказала:
A lo mejor me levanto; Может лучше мне встать?
Me levanto a las seis. Я встаю в шесть.
"Me levanto a las ocho." встаю в восемь."
Me levanté hacia las cinco. Я встал к пяти часам.
Me levanté a las siete. Я встал в семь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !