Exemples d'utilisation de "встал" en russe
Traductions:
tous133
levantarse70
pararse13
ponerse de pie12
surgir6
ponerse en pie3
caber1
autres traductions28
Мир бы встал и поприветствовал, если бы Соединенные Штаты призвали на встрече дарителей в октябре заняться настоящими вопросами жизни и смерти, такими как борьба со СПИДом и голодом.
Si los Estados Unidos pidieran a los asistentes a la reunión de donantes de octubre que abordaran cuestiones en verdad de vida o muerte, como la lucha contra el SIDA y el hambre, el mundo se pondría en pie y los ovacionaría.
И когда принесли ее дело судье, впервые он встал и сказал:
Y cuando su caso se llevó ante el juez, éste por primera vez se paró y dijo:
Солдат подошел ко мне и встал прямо передо мной, знаете - очень близко,
Un soldado vino y se paró en frente de mí, muy cerca.
Он встал, чтобы проверить, выключил ли свет на кухне.
Se levantó para comprobar que había apagado la luz de la cocina.
Он встал, чтобы убедиться, что выключил свет на кухне.
Se levantó para asegurarse de que había apagado la luz de la cocina.
Обычно я встаю в шесть, но сегодня встал в восемь.
De costumbre me levanto a las seis, pero hoy me he levantado a las ocho.
Я всё-таки встал с дивана и начал планировать новую экспедицию.
Eventualmente sí me levanté del sofá y empecé a planear otra expedición.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité