Exemples d'utilisation de "встал" en russe

<>
Я встал к пяти часам. Me levanté hacia las cinco.
А потом ее младший брат встал и сказал: Y después se paró su hermano menor y dijo:
Потом ее старший брат встал и сказал: Y luego su hermano mayor se puso de pie y dijo:
Мир бы встал и поприветствовал, если бы Соединенные Штаты призвали на встрече дарителей в октябре заняться настоящими вопросами жизни и смерти, такими как борьба со СПИДом и голодом. Si los Estados Unidos pidieran a los asistentes a la reunión de donantes de octubre que abordaran cuestiones en verdad de vida o muerte, como la lucha contra el SIDA y el hambre, el mundo se pondría en pie y los ovacionaría.
Сегодня утром я встал поздно. Esta mañana me levanté tarde.
И когда принесли ее дело судье, впервые он встал и сказал: Y cuando su caso se llevó ante el juez, éste por primera vez se paró y dijo:
Почему ты встал так рано? ¿Por qué te has levantado tan pronto?
Солдат подошел ко мне и встал прямо передо мной, знаете - очень близко, Un soldado vino y se paró en frente de mí, muy cerca.
Сегодня утром я встал очень поздно. Esta mañana me he levantado muy tarde.
Сегодня утром он встал раньше обычного. Él se levantó esta mañana más temprano que de costumbre.
Я встал, когда было еще темно. Me levanté cuando todavía estaba oscuro.
К его ужасу робот Франсина встал. Se quedó horrorizado al ver que el robot Francine se levantaba.
Когда она вошла в комнату, он встал. Cuando ella entró en la habitación, él se levantó.
Он встал поздно, поэтому опоздал на автобус. Se levantó tarde, así que perdió el autobús.
Он встал и вышел из-за стола. Se levantó, y se alejó de su escritorio.
Билл встал рано, чтобы успеть на первый поезд. Bill se levantó temprano para coger el primer tren.
Он встал, чтобы проверить, выключил ли свет на кухне. Se levantó para comprobar que había apagado la luz de la cocina.
Он встал, чтобы убедиться, что выключил свет на кухне. Se levantó para asegurarse de que había apagado la luz de la cocina.
Обычно я встаю в шесть, но сегодня встал в восемь. De costumbre me levanto a las seis, pero hoy me he levantado a las ocho.
Я всё-таки встал с дивана и начал планировать новую экспедицию. Eventualmente sí me levanté del sofá y empecé a planear otra expedición.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !