Exemples d'utilisation de "se necesitará" en espagnol avec la traduction "быть нужно"
Se necesitan esfuerzos para complementar a las escuelas.
Нужно что-то делать, чтобы дополнять школьный курс обучения.
Para extraer petróleo se necesitan muy pocas personas.
Для того, чтобы добывать нефть, не нужно много людей.
No se necesita permiso de las personas para liderarlas.
Вам не нужно спрашивать разрешения у людей, чтобы стать для них лидером.
Francamente, todos nosotros ya sabemos lo que se necesita.
Конечно, каждый из нас уже знает, что нужно сделать.
"¿Qué se necesita para cortar un horno en dos?"
"Что вам нужно, чтобы разрезать одну из них пополам?"
¿Qué se necesita para ser británico o alemán o estadounidense?
Что такого нужно иметь, чтобы быть британцем, немцем или американцем?
Entonces lo que se necesita ahora es reconstruir esas fronteras.
И то, что нужно теперь - построить эти границы заново.
Pero, ¿realmente se necesita un FME en el largo plazo?
Но действительно ли Европейский валютный фонд именно то, что нужно в конечном итоге?
Se necesitan como 3 millones de dólares la segunda vez.
Нужно 3 миллиона долларов, чтобы сделать это во второй раз.
Para garantizar eso, se necesitan ganancias -protegidas por las patentes.
Именно поэтому нужно, чтобы они получали прибыли, защищенные патентами.
Hasta hace poco no hemos necesitado saber exactamente cómo funcionaban las vacunas.
До недавнего времени нам не нужно было знать, как именно работает вакцина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité