Exemples d'utilisation de "siete" en espagnol

<>
Cinco más dos es siete. Пять плюс два равно семь.
Una persona de cada siete. Каждый седьмой человек на земле.
Es parcialmente ciega, su marido no puede trabajar, tiene siete hijos. Она отчасти слепа, её муж не может работать, у неё семеро детей.
Cinco es azul, siete es amarillo, ocho es verdoso, nueve es índigo, ¿OK? Пятерка - синяя, семерка - желтая, восьмерка - желто-зелёная, девятка - сине-фиолетовая, да?
Y hay siete creencias distintas. И еще существует семь разных убеждений.
Nací en mil novecientos setenta y siete. Я родился в тысяча девятьсот семьдесят седьмом.
Otros siete yijadistas saudíes que escaparon al Yemen son conocidos también como activistas de Al Qaeda en ese país. Семеро других саудовских джихадистов, которые сбежали в Йемен, как стало известно, тоже находятся там на службе в Аль Каиде.
El arcoíris tiene siete colores. У радуги семь цветов.
Uno de cada siete vive en asentamientos no planificados. Каждый седьмой живет в строениях, никогда не имевших проекта.
Seis de esos siete votaron "sí" en favor de la enmienda, asi que pasó, y pasó por 47 contra 32 votos. Шестеро из этих семерых проголосовали за принятие закона, и он прошел 47 голосами, 32 против.
Se levanta a las siete. Она встает в семь.
Aproximadamente uno de cada siete habitantes adultos están contagiados con el VIH/SIDA. Среди взрослого населения каждый седьмой заражен ВИЧ/СПИДом.
la saga de Nadya Suleman, una madre joven soltera de Los Angeles que, tras haber dado a luz a siete hijos, se sometió a tratamientos de fertilidad y ahora se está llevando a casa octillizos. сага о Наде Сулеман, молодой матери-одиночке из Лос-Анджелеса, которая, уже родив ранее семерых детей, подверглась воздействию вспомогательных репродуктивных технологий и теперь вынашивает восьмеряшек.
Me levanté a las siete. Я встал в семь.
Y para cuando llegué a los siete minutos empecé a tener unas convulsiones horribles. И к седьмой минуте у меня начались ужасные конвульсии.
Pueden agruparse en siete categorías. Их можно разделить на семь категорий.
donde entre uno y siete y uno en tres de todos los adultos están infectados con VIH. где от каждого седьмого до каждого третьего из всех взрослых жителей заражены ВИЧ.
Nosotros cenamos a las siete. Мы ужинаем в семь.
A los siete meses de gestación las papilas gustativas del feto están desarrolladas y los receptores olfativos, que les permiten oler, ya funcionan. К седьмому месяцу беременности, вкусовые рецепторы плода полностью развиты и его обонятельная система уже функционирует.
Te llamaré a las siete. Я позвоню тебе в семь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !