Exemples d'utilisation de "sonidos" en espagnol
No sólo los sonidos desagradables pueden hacerlo.
Но делают это не только неприятные звуки типа этого.
Muy pocos mamíferos no humanos pueden imitar sonidos.
Очень немногие нечеловекообразные млекопитающие могут имитировать звуки.
sonidos importantes en inglés pero no en japonés.
Они слушали звуки "ra" и "la" - звуки важные для английского языка, но не для японского.
Nos desagradan sabores amargos y los sonidos estridentes.
Мы не любим горькое, мы не любим громкие звуки,
especializado para ese arreglo complejo, un repertorio de sonidos.
Специализирующийся в сложном массиве, наборе звуков.
En nuestra vida diaria nos perturban constantemente sonidos agresivos.
Ежедневно и постоянно мы подвергаемся действию агрессивных звуков.
tal vez pueda usar mis joyas para crear más sonidos.
может я могу использовать мои украшения, чтобы создать дополнительные звуки.
Esta es una imagen de un libro sobre sonidos subacuáticos.
Это график из учебника по подводным звукам.
Si prestan atención, sonidos tan mundanos pueden ser realmente interesantes.
Повседневные звуки могут оказаться очень интересными, если прислушаться.
Cada marca está ahí fuera haciendo sonidos en este momento.
Каждый бренд пытается создать оригинальный звук.
Escuchamos las diferencias, ignoramos los sonidos que se mantienen constantes.
Мы слушаем отличия, мы не придаём значения звукам, которые не меняются.
Se necesita poder contener y manipular la respiración para conformar sonidos.
Чтобы формировать звуки речи, мы должны быть в состоянии удерживать дыхание и манипулировать им.
Y asumamos un papel activo con los sonidos que nos rodean.
И давайте займём роль управляющего для окружающего нас звука.
Y mencioné que voy a usar algunas representaciones visuales de sonidos.
Я обещал использовать видеоизображения звуков.
Los sonidos que escuchan son los auténticos espectros de emisión de estos átomos.
Слышные вам звуки - это отражение реальных спектров эмиссии этих атомов,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité