Exemples d'utilisation de "suciamente" en espagnol

<>
Traductions: tous70 грязный70
recicla la misma agua sucia. он циркулирует одну и ту же грязную воду.
La camisa está muy sucia. Рубашка очень грязная.
"esta es una industria sucia". "Это грязная индустрия".
No está lo suficientemente sucio. Нет, не шибко грязно.
Este lugar está muy sucio. Это место очень грязное.
Me convertí en la sucia pervertida. Я была испорченной, грязной.
Tenemos que lavar todos estos platos sucios. Нам нужно вымыть все эти грязные тарелки.
Yo me lavo las manos porque están sucias. Я мою руки, потому что они грязные.
Traeme un plato limpio y llevate el sucio. Принеси мне чистое блюдо и забери грязное.
Y, en términos ambientales, su extracción es muy sucia. И кроме того, они являются экологически грязными.
No te frotes los ojos con las manos sucias. Не три глаза грязными руками.
La verdad es que, el carbón no es sucio. Дело в том, что уголь не грязный.
Que no haya refugios seguros para el dinero sucio Для грязных денег убежища не будет
Espero que quizá los adultos están evitando esa agua sucia. Я надеюсь, что хотя бы взрослые особи избегают грязной воды.
Vamos a ganar porque no entramos en sus juegos sucios. Мы победим, потому что мы не играем в грязные игры.
Entonces su elección era aceptar esa sucia aguja o no drogarse. У него был выбор - либо принять этот грязный шприц, либо остаться без кайфа.
El 70% del dinero de las campañas electorales era dinero sucio 70% грязных денег в предвыборных кампаниях
Juntos blanqueaban dinero de sus negocios sucios por el mismo canal. И вместе они отмывали деньги своего грязного бизнеса через один и тот же канал.
Pero la política sucia no es una novedad en los Estados Unidos: Но грязная политика не является новинкой для США:
Las personas con trabajos sucios son más felices de lo que piensan. Люди выполняющие грязную работу счастливее, чем вы думаете.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !