Exemples d'utilisation de "supervivencia" en espagnol avec la traduction "выживание"

<>
Una estrategia para la supervivencia saudita Стратегия выживания саудовцев
Dependen de nosotros para sus supervivencia. Они зависят от нас для своего выживания.
No evolucionó para su supervivencia natural. Он появился не в результате борьбы за выживание,
Tenía unos modelos de supervivencia muy complejos. У него был ряд довольно сложных моделей для выживания.
Creo que fue una táctica de supervivencia. Наверное, это было тактикой выживания.
son reacciones en pro de la supervivencia. они - реакции выживания.
Así, los retos a la supervivencia son enormes. Проблемы с выживанием, таким образом, просто огромные.
Supervivencia para nosotros y para nuestros seres queridos. нашему собственному выживанию и выживанию наших близких.
Esa es la única prueba de supervivencia y éxito. Это единственный тест на выживание и успех.
Una se hace muy creativa, como instinto de supervivencia. Становишься очень креативным, в смысле выживания.
¿Estimula el SIR2 la supervivencia también en los mamíferos? Однако отвечает ли SIR2 за механизм выживания у млекопитающих?
Una estrategia de supervivencia para la zona del euro Стратегия выживания для еврозоны
Para nosotros, creo, parte de la ecuación para nuestra supervivencia. Для нас, я думаю, часть формулы выживания.
Está en juego la propia supervivencia de la civilización occidental. Само выживание Западной цивилизации находится под угрозой.
Que nuestra supervivencia está ligada a la de los demás. Потому что выживание всех связано с выживанием каждого.
También comienza a ponerse en duda la supervivencia del euro mismo. Сегодня ставится под сомнение само выживание евро.
Y resulta, según nuestra investigación, que esto se reduce a supervivencia. И наше исследование выявило, что это сводится к выживанию -
una adaptación a las circunstancias reinantes que facilita su supervivencia futura. приспособление к господствующим условиям, которое облегчает выживание в будущем.
Les explicó que no era una cuestión de supervivencia del más fuerte; Он объяснил им, что это не только вопрос выживания сильнейших;
¿Para qué sirve este aprendizaje Quizá para ayudar a la supervivencia del bebé. Почему полезно обучение Возможно оно увеличивает шанс ребёнка на выживание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !