Exemples d'utilisation de "tía" en espagnol

<>
Mi tía tiene tres hijos. У моей тёти трое детей.
Ella visitó a su tía ayer. Она навестила свою тётю вчера.
Mi tía vive en Nueva York. Моя тётя живёт в Нью-Йорке.
No puedo olvidar a la tía. Не могу забыть тетю.
Mi tía es mayor que mi madre. Моя тётя старше моей матери.
Con su tía abuela en el aeropuerto. Ее замечательная тетя в аэропорту.
Y de hecho, esta es mi tía Irene. На самом деле это моя тётя Ирен.
Bajaron mi madre, mi hermana, mi tía, todos. моя мама, сестра, тетя, все вышли.
Mi tío y mi tía viven en Francia. Мои дядя и тётя живут во Франции.
Me estoy quedando donde mi tía por el verano. Я остаюсь с моей тётей на лето.
Me voy a quedar en Kioto con mi tía. Я собираюсь остаться в Киото со своей тётей.
Me reconcilié con mi tía antes de que ella muriera. Я помирился с моей тётей перед её смертью.
Mi tía, una increíblemente articulada y brillante mujer, quedó viuda joven. Моя тетя, прекрасно изъясняющаяся и выдающаяся женщина, стала вдовой очень рано.
Mi tía considera que es aún demasiado pronto para ir a la caza de gangas. Моя тётя считает, что ещё слишком рано идти охотиться за скидками.
"el pollo del perro de la niñera de la hermana de mi tía fue a China y adoptó una niña". "Понимаете, цыплёнок собаки няни сестры моей тёти уехал в Китай и удочерил там девочку".
Fue a Juárez a cuidar de su tía enferma, y mientras tanto empezó a descubrir lo que estaba pasando con las muertas y desaparecidas de Juárez. Она ездила в Джуарез ухаживать за больной тётей, и со временем начала узнавать, что происходило с убитыми и пропавшими женщинами этого города.
Fuera de la corte y en la comunidad, la mayoría de los Jemeres con los que hablé, al igual que mi tía, rápidamente catalogaban a Duch como algo que no era humano. За дверями суда большинство кхмеров, с которыми я говорила, также как и моя тетя, без колебаний причисляли Дача к чему-то, не относящемуся к человеку.
No sólo es joven e inexperto, sino que, además, su tía, Kim Kyong-hui, hermana de Kim Jong-il y esposa de la segunda figura de la jerarquía de Corea del Norte, Chang Song-taek, puede mostrarse reacia a que el poder se le escape de las manos. Не только потому, что он еще молод и неопытен, а потому что его тетя, Ким Кен Хи, сестра Ким Чен Ира и жена Чак Сен Тэка, занимающего второе по значимости должности место в Северной Корее, может попробовать придерживать власть, ускользающую у нее из рук.
Teníamos a nuestras madres, tías, primas, hermanas y, desde luego, los medios siempre presentes, bombardeándonos con imágenes y palabras, diciéndonos cómo ser. Были примеры матерей, теть, сестер и, разумеется, вездесущие журналы и телек атаковали нас картинками и пояснениями того, какими нам нужно быть.
Las mujeres son mis tías. Эти женщины - мои тётки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !