Exemples d'utilisation de "tener miedo" en espagnol

<>
Kavita Jan, no podemos permitirnos tener miedo. "Кавита-джан, мы не можем себе позволить бояться.
Muchos dicen tener miedo de perder sus empleos. Многие говорят, что они боятся потерять свою работу.
¿Debemos tener miedo, como Keats, de "desentrañar el arcoiris"? Должны ли мы, выражаясь словами Китса, бояться "расплести радугу"?
Debieran tener miedo porque están prestando atención a cosas temporales. Вам стоит бояться того, что вы уделяете много внимания преходящим вещам.3 4
Los costos son enormes, pero la actual crisis económica y financiera nos ha enseñado a no tener miedo a los números de diez cifras. Ценник высокий, но нынешний экономический и финансовый кризис научил нас не бояться десятизначных цифр.
No tengo miedo de nada. Я ничего не боюсь.
Pero yo no tenía miedo. Но я не боялся.
Tenía miedo a la feminidad. Смех Я боялась становится взрослой женщиной.
Aunque aparentaba seguridad, tenía miedo. Несмотря на то, что я кажусь уверенной, я боялась.
Tenían miedo del perro grande. Они боялись большой собаки.
Tiene miedo de ese perro. Он боится этой собаки.
Tenemos miedo de perder el tren. Мы боимся опоздать на поезд.
¿Le tenemos miedo a la muerte? Мы боимся смерти?
Tengo miedo de los animales salvajes. Я боюсь диких животных.
Tengo miedo de andar a caballo. Я боюсь ездить верхом.
Le tenía miedo a su esposa. Он боялся своей жены.
Yo tenía miedo de un tsunami. Я боялся цунами.
Él tiene miedo de su padre. Он боится своего отца.
Nancy tiene miedo a los perros. Нэнси боится собак.
¿Le tienes miedo a una niñita? Ты боишься маленькой девочки?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !