Exemples d'utilisation de "tenido" en espagnol

<>
Has tenido suerte de que no te haya mordido. Тебе повезло, что он не укусил тебя.
Pero el hecho es que he tenido suerte de tener la oportunidad de actuar en todo el mundo e hice espectáculos en Medio Oriente. Но факт в том, что мне повезло выступать по всему миру, и я сделал много шоу на Ближнем Востоке.
Todos han tenido esta experiencia. Мы все так когда-нибудь поступали.
Deberías haber tenido más cuidado. Тебе надо было быть осторожнее.
No ha tenido grandes rivales. У неё не было серьёзных противников.
Y siempre lo he tenido. И всегда боялась.
He tenido un día horrible. У меня был ужасный день.
Hemos tenido algunos casos judiciales. За нами числятся судебные дела.
una, nunca había tenido sexo; Во-первых, я никогда еще не занимался сексом.
"Dany, has tenido tanto éxito. "Дани, Вы были столь успешны.
¿Qué otras metamorfosis has tenido? А какие другие преобразования у вас были?
Y ha tenido un éxito enorme. И они добились большого успеха.
Además, han tenido tres objetivos secundarios: Они также преследовали три вспомогательных цели:
Pero la he tenido desde siempre. Но я с ним не расстаюсь.
No parece haber tenido demasiado éxito. Кажется, он не достиг успеха.
En algunos aspectos ha tenido éxito. В определенных отношениях, его правление было успешным.
He tenido gripe desde el lunes. У меня с понедельника грипп.
Hemos tenido 50 años de calentamiento. У нас уже было 50 лет предупреждений.
No ha tenido nefastas consecuencias profesionales. Никаких профессиональных последствий
No hubiésemos tenido esas cosas, ¿verdad? У нас не было бы этой компании, правильно?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !