Exemples d'utilisation de "todo eso" en espagnol

<>
Todo eso se debe solucionar. Все это необходимо исправить.
Todo eso tendrá que cambiar. Все это должно измениться.
Todo eso causa un sufrimiento real. Все это повлечет за собой реальные страдания людей.
Todo eso parece un sueño utópico. Все это кажется утопической мечтой.
Si suman todo eso, ¿qué tienen? К чему же все это приводит?
Ahora, todo eso se está revirtiendo. Однако сейчас всё это действует в обратную сторону.
Combinado, todo eso suponía generar dinamismo. Вместе взятое, все это должно было обеспечить динамизм.
Y todo eso es muy cierto. Всё это в высшей степени верно.
Todo eso está en páginas Wiki. Все это находится прямо на страницах википедии.
Un día todo eso tenía que terminar". Когда-нибудь все это должно было закончиться".
¿Y qué podemos aprender de todo eso? Какие же уроки мы можем извлечь из всего этого?
La cuestión del Irak cambió todo eso. Ирак все это изменил.
Y todo eso está sucediendo durante nuestra existencia. И всё это происходит на наших глазах.
"Facebook elimina todo eso - vas a ellos directamente." "Фейсбук исключает все это - вы обращаетесь к ним напрямую".
Y todo eso sucede en el primer segundo. И все это происходит в первую секунду.
Todo eso ocurrió de una forma relativamente rápida. Всё это произошло относительно быстро.
Y todo eso es genial, está muy bien. Конечно, всё это классно.
Pero todo eso sólo ha ayudando un poco. Всё это, однако это принесло мало пользы.
La caída del Muro de Berlín cambió todo eso. Падение Берлинской стены все это изменило.
El gobierno de Bush se ha buscado todo eso. Администрация Буша приняла все это на себя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !