Exemples d'utilisation de "tuvieran" en espagnol avec la traduction "обладать"
Traductions:
tous4805
иметь3098
быть нужно685
обладать351
считать223
испытывать128
содержать109
держать82
носить45
возыметь10
продержать2
приживаться1
autres traductions71
Como si tuvieran su propia física, y se mueven estrepitosamente, como explorando el mundo de la vida.
Словно обладая собственной физикой, они дико роятся вокруг, как будто исследуя мир жизни.
Si los estadounidenses tuvieran memoria política, comprenderían que ya estuvieron en esta "montaña rusa" fiscal una vez en los pasados 20 años.
Обладай американцы политической памятью, они бы поняли, что 20 лет назад уже наступали на эти грабли.
Entre 2004 y 2006, la cantidad de iraquíes que dijeron que era "muy bueno tener un gobierno islámico donde los líderes religiosos tuvieran un poder absoluto" cayó del 30% al 22%.
С 2004 по 2006 год число иракцев, которые считают, что "будет очень хорошо, если в стране будет создано исламское правительство, при котором религиозные лидеры станут обладать абсолютной властью", снизилось с 30% до 22%.
¿Qué país tiene impulso de crecimiento?
Которая из стран обладает необходимым для экономического развития импульсом?
Pero tienen cualidades que todos reconocemos.
Но они обладают качествами, которые мы все сразу узнаем.
Bueno, los recicladores tienen tres ventajes principales.
Рециркулятор обладает тремя основными преимуществами.
Por otra parte, la biomasa tiene varias ventajas.
С другой стороны, биомасса обладает рядом преимуществ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité