Exemples d'utilisation de "universal" en espagnol avec la traduction "универсальный"

<>
La confianza no es universal. Доверие едва ли универсально.
Primero, jugar es algo universal. Первая - игра универсальна.
Creemos que esto es universal. Мы думаем что это универсально.
La libertad es un valor universal. Свобода - универсальная ценность.
La música es el lenguaje universal. Музыка - это универсальный язык.
La cooperación internacional es una necesidad universal. По этой причине международное сотрудничество становится универсальной потребностью.
"El mundo" es objetivo, lógico, universal, factual científico. "Наш мир" - понятие объективное, логическое, универсальное, фактическое, научное.
Pero no hay un libro de reglas universal; Но универсальных правил не существует;
Y eso crearía una vacuna universal para el VIH. И это создало бы универсальную вакцину против ВИЧ.
Este concepto de Samuel Huntington se ha vuelto universal. Эта концепция Самюэля Хантингтона стала универсальной.
Así que había algo universal en la molécula de ADN. Значит, молекула ДНК несет в себе нечто универсальное.
La Memética se funda en el principio universal del Darwinismo. Меметика основана на принципе универсального дарвинизма.
Parece que competir y ganar es un valor humano universal. Получается, что соревнование и победа - универсальные человеческие ценности.
Así que hay algo en el envejecimiento que es universal. В старении есть что-то универсальное.
La democracia es un valor universal, no propiedad de determinadas religiones. Демократия - это универсальная ценность, а не принадлежность определенных религий.
Otra cosa que tienen las emociones positiva es una señal universal. Ещё одно свойство позитивных эмоций - их сигналы универсальны.
La necesidad de un acceso universal a la atención de salud Необходимость универсального здравоохранения
¿es ese fenómeno químico universal, o es algo que depende del planeta? является ли этот химический феномен универсальным, или же это нечто зависящее от планеты?
Con esto quiero decir cosas intrínsecamente bellas, algo extremadamente bello, de belleza universal. Я имею в виду истинно красивые вещи, те, что изысканно красивы, универсально красивы.
El sistema universal de visitas a los lugares de detención está ganando terreno. Продвигается вперёд дело и с универсальной системой посещения мест лишения свободы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !