Exemples d'utilisation de "verdad" en espagnol avec la traduction "истина"

<>
También subrayaría una verdad básica: Это также подчеркнёт простую истину:
Tregua y verdad en Venezuela Примирение и поиск истины в Венесуэле
Kennedy había demostrado una verdad rotunda. Кеннеди доказал существование мощной истины.
Eso es verdad en muchos aspectos. Это во многом соответствует истине.
Hay algo de verdad en esto. В этом есть доля истины.
Llegó el momento de la verdad. Момент истины настал.
Una verdad universal -6 palabras para ustedes: прописная истина - всего пять слов:
La verdad, por supuesto, es más compleja. Истина же на самом деле гораздо сложнее.
Pero la verdad es que nunca sucede. Но истина в том, что это никогда не произойдёт.
Ha llegado el momento de la verdad. Момент истины наступил.
¿Qué es más más cierto que la verdad? Что более истинно, чем истина?
Y supuse que era una verdad sólida, constante. И я предположил, что это была очевидная истина, которая всегда верна.
Finalmente, la verdad saldrá a la luz aquí. Наконец-то, истина восторжествует.
Pero también hay un compromiso apasionado con la verdad. Но так же здесь есть неистовая верность истине.
Ahora el régimen afronta su momento de la verdad. Сейчас режим переживает момент истины.
"Es verdad manifiesta que todos los hombres son clones." "Мы исходим из той самоочевидной истины, что все люди - клоны."
En la afirmación de Urban había algo de verdad: В суждении Урбана содержалось зерно истины:
Descubrirá que dentro de innumerables mitos yace la verdad eterna. Вы откроете, что в дебрях бесконечных мифов скрыта вечная истина.
Así es que ha llegado un momento de la verdad. И вот настал момент истины.
Por supuesto, hay algo de verdad en la teoría neoclásica; Конечно, в неоклассической теории есть крупица истины:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !