Exemples d'utilisation de "viene" en espagnol

<>
No sé de dónde viene. Не знаю откуда оно приходит.
Viene la nanotecnología, los nanomateriales. Появляются нанотехнологии, наноматериалы.
Un 53% de los pacientes que son admitidos en el centro Victor-Gadboisarrivent viene de su casa y un 47% del hospital. 53% пациентов, принимаемых в приют Виктор-Гадбуа, прибывают из дома, и 47% из больницы.
el Niño va y viene. Эль Ниньо приходит и уходит.
cuando viene un depredador, apártate del camino. когда появляется хищник - прочь с его дороги!
¿Usted viene aquí cada día? Ты каждый день сюда приходишь?
De ahí, por supuesto, viene otra pregunta. Потом, конечно, появляется еще один вопрос.
Marte viene a la mente. Марс приходит на ум.
Y ahora por aquí viene otro pirata. А вот появился другой пират.
Él no viene casi nunca. Он почти никогда не приходит.
La bicicleta de montaña viene de los usuarios; Горный велосипед появился благодаря пользователям;
¿Pero qué harás si no viene? А что ты будешь делать, если он не придёт?
La palabra "silueta" viene de un ministro de economía: Само слово "силуэт" появилось благодаря министру финансов, Этьену де Силуэтту.
Viene aquí casi todos los días. Он приходит сюда почти каждый день.
Piensas en la letra S y la palabra viene. Вы как бы проговариваете первый звук, S - и слово появляется.
Después del sábado viene el domingo. После субботы приходит воскресенье.
En gran parte viene de la pirolización o quemado de la grasa. По большей части он появляется из-за пиролиза жира, из-за его сгорания.
Un amigo mío viene esta tarde. Мой друг придёт этим вечером.
En gran medida el gusto a brasas no viene de la madera o el carbón. Большая часть характерного жареного вкуса появляется вовсе не из-за дерева или угля.
La democracia viene en segundo lugar Демократия приходит второй
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !