Exemples d'utilisation de "vienen" en espagnol

<>
¿De dónde vienen las armas? Откуда оружие?
Algunos vienen de ciencias naturales. Некоторые - с областью естественных наук.
Vienen en muy diversas formas. Она может быть выполнена множеством способов.
Ellas vienen de la misma ciudad. Они из одного города.
Los bebés vienen con esta capacidad. Дети рождаются с этой способностью.
de lo contrario, se vienen abajo. Солидарность необходима для демократических обществ, в противном случае им суждено рассыпаться на части.
De allí vienen todos estos artefactos. Вот откуда здесь помехи.
Dos gigavatios vienen por el Eurotúnel. два гигаватта проходит через пролив Ла-Манш.
Ellos vienen de la misma ciudad. Они из одного города.
Estos males vienen por todos nosotros. Эти болезни достаются всем.
Es el test que reciben cuando vienen. Это анализы, которые сдаёт молодая мать при поступлении к нам.
Los camarones mantis vienen en dos variedades: Итак, раки-богомолы бывают двух видов:
Ya saben, ¿de dónde vienen estas cosas? Вы знаете, откуда это всё происходит?
Y la próxima vez vienen las vibraciones". А в следующий раз может устроим что-нибудь шумное"
Y vienen en infinidad de formas diferentes. И проявление таких мужчин очень разнообразно.
100 vienen de Asia y el Pacífico. 100 - из Азии и Океании.
Vienen a encasillarnos en esas etiquetas muy restrictivas. Они предлагают очень ограничивающие ярлыки для того, чтобы охарактеризовать нас.
Tienes que saber de donde vienen tus recursos. Вам надо знать свой источник ресурсов.
Bueno, desafortunadamente, los escépticos vienen de distintos bandos. К сожалению, позиции скептиков очень сильно разнятся.
Porque podemos medir el gradiente de dónde vienen. Ведь у нас будут результаты измерения градиента доли содержания газа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !