Exemples d'utilisation de "visiones" en espagnol avec la traduction "зрение"
De contemplar las vidas de los demás, otras visiones.
Старайтесь понять жизни других людей, другие точки зрения.
Aunque las circunstancias señalan que Bernanke es el mejor candidato y se debe volver a nombrar en el cargo, el verdadero reto es asegurar una completa limpieza intelectual en la Fed con el fin de abrir espacios para visiones económicas alternativas.
Хотя обстоятельства диктуют, что Бернанке является лучшим кандидатом и должен быть назначен на второй срок, реальная задача заключается в проведении полной интеллектуальной уборки в Совете Федерального Резерва для того, чтобы расчистить пространство для альтернативных экономических точек зрения.
Sin embargo, ¿cuánto realismo hay en esta visión?
Однако насколько реалистична такая точка зрения?amp#160;
Pero ya no se puede mantener esta visión.
Однако на сегодняшний день данная точка зрения совершенно не выдерживает критики.
Estados Unidos haría bien en rechazar esta visión.
Для США было бы целесообразно отклонить данную точку зрения.
Ha dado visión gratuitamente a dos millones de personas.
Он вернул зрение двум миллионам людей - бесплатно.
También estoy de acuerdo a medias con esta visión.
В определенной степени я согласен и с этой точкой зрения.
Son muy limitadas en la visión que pueden proporcionar.
Они всё ещё очень ограничены в способности воссоздавать зрение.
Sin embargo, la evidencia que respalda esta visión es escasa.
Но есть скудные доказательства, подтверждающие эту точку зрения.
Una visión estrecha tiende a producir, yo creo, soluciones restringidas.
Ограниченная точка зрения имеет тенденцию приводить, как я считаю, к органиченым решениям.
toda mi visión sobre la moralidad se reduce al egoísmo.
Иными словами, вы помните, что, с моей точки зрения, этика целиком сводится к личному интересу и выгоде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité