Exemples d'utilisation de "vuelo" en espagnol avec la traduction "полет"

<>
¿Cuánto tiempo dura el vuelo? Сколько времени длится полет?
No es manejo, sólo vuelo. Это не руление, это полет.
Se podía escuchar poesía durante el vuelo. Вы могли подключиться и слушать стихи во время полёта.
Tuvimos que obtener permisos especiales de vuelo. Нам было необходимо специальное разрешение для такого полета.
Este es un proyecto llamado Patrones de Vuelo. Этот проект называется "Модели полётов".
si es después de un vuelo al espacio. сохранится ли он после полета в космос.
Señoras y señores, ha comenzado un vuelo histórico. Дамы и господа исторический полет начался.
Y, de verdad, cambiamos totalmente el plan de vuelo. И, в общем, мы полностью поменяли наш план полёта.
Podrá o no tener un bebé después de este vuelo. Сумеет ли она родить ребенка после этого полета.
El vuelo libre es un tipo de paracaidismo más tridimensional. фрифлай - это скорее полёт в трёх измерениях.
Qué significado tiene esto para el origen del vuelo por aleteado? Что это означает для происхождения махового полёта?
Hasta que vuele, el 75% del riesgo está en el primer vuelo. Пока оно не полетит, 75% риска в самом первом полёте.
Así que esta trayectoria de vuelo real y la película que vemos aquí sucedieron en vivo. Так что тот полет и фильм, который мы видим, происходил в реальном времени.
Estamos haciendo esta captura que a la gente le gusta mucho la captura a vuelo de pájaro. Вот что мы создаём - и это очень впечатляюще - вид с высоты птичьего полёта.
Y él usó eso como componente de TI de un mecanismo que ejecutó un simulador de vuelo. И он использовал это, как комплектующую часть механизма, который работал как имитатор полета.
Y a pesar de las interacciones aerodinámicas de las palas de las hélices, pueden mantener un vuelo estable. Несмотря на аэродинамическое взаимодействие их лопастей, они поддерживают стабильный полёт.
El hidrolaboratorio del Centro de preparación de cosmonautas es una etapa obligatoria en la preparación para el vuelo. Гидролаборатория ЦПК - обязательный этап подготовки к полету.
En los albores del siglo xx conseguir el vuelo tripulado autopropulsado era como el "punto com" de hoy. В то время как в начале 20-го века, стремление к совершению пилотируемого полета было "Интернет-бумом" того времени.
El primero es que quiero establecer el récord mundial de vuelo desde un acantilado con el traje aéreo. Во-первых, я хочу установить мировой рекорд по дальности полёта в вингсьюте при прыжке со скалы.
Sabemos como hacer el vuelo sub-orbital seguro, suficientemente seguro, al menos tan seguro como las primeras aerolíneas lo eran. Мы знаем, как сейчас сделать это для суборбитальных полетов, как сделать их достаточно безопасными, по крайней мере, такими же безопасными, как и более ранние воздушные полеты - значит, это может быть сделано.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !