Ejemplos del uso de "vuestras" en español
"Los vietcongs se esconden entre mujeres y niños inocentes en vuestras aldeas.
"Вьетконговцы прячутся среди невинных женщин и детей в ваших деревнях.
Quiero que os vayáis a vuestras habitaciones y cerréis las puertas con llave.
Я хочу, чтобы вы ушли в ваши комнаты и закрыли двери на ключ.
En el transcurso de vuestras carreras, Wall Street y sus instituciones afines los necesitarán.
В течение вашей карьеры Уолл-стрит и другие сходные институты будут нуждаться в вас.
Además, una diferencia decisiva en la actualidad es la de que el conflicto generacional que tanto caracterizó el decenio de 1960 -"Vuestros hijos e hijas no están a vuestras órdenes", como dijo Dylan- es inexistente.
Кроме того, самая важная разница сегодняшнего времени состоит в том, что конфликт между поколениями, который был характерной чертой 1960-х годов - "Ваши сыновья и дети не слушаются вас", как говорил Дилан - сегодня отсутствует.
Es decir, en general, ¿cuál es vuestra filosofía?
Я имею в виду, в общих чертах, в чем ваша философия?
Cualquier cosa que no sea coherente con vuestro concepto.
Внутренние противоречия в вашей же концепции:
Puede haber carbono en vuestro haliento de los dinosaurios.
В вашем дыхании может быть немного углерода от динозавров.
La razón por la que ella rechazó vuestra oferta es obvia.
Причина, по которой она отклонила ваше предложение, очевидна.
De hecho, Connally llamaba al dólar "nuestra moneda, pero vuestro problema".
В самом деле, Конналли назвал доллар "нашей валютой, но вашей проблемой".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad