Exemples d'utilisation de "à tout hasard" en français
Il n’est pas donné à tout le monde de pouvoir étudier à l’étranger.
Nicht jeder hat die Möglichkeit, im Ausland zu studieren.
Qu'est-ce que tu veux accomplir à tout prix avant ta mort ?
Was ist es, das du vor deinem Tod um jeden Preis erreichen willst?
Tu ne peux pas attendre de moi que je pense toujours à tout !
Du kannst nicht von mir erwarten, dass ich immer an alles denke!
Quoi, vous n’aimez pas la typographie à tout prix différente ‽
Was, Sie mögen keine ums Verrecken andersartige Typographie‽
Il s'intéresse à tout ce qui touche à la religion.
Er ist an allem interessiert, was mit Religion zu tun hat.
« Je peux résister à tout, sauf à la tentation. » est un mot d'esprit typique d'Oscar Wilde.
"Ich kann allem widerstehen, nur nicht der Versuchung" ist ein typisches Bonmot von Oscar Wilde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité