Exemples d'utilisation de "à tout hasard" en français

<>
Une guerre doit être évitée à tout prix. Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden.
Je peux résister à tout sauf à la tentation. Ich kann allem widerstehen außer der Versuchung.
Nous devons prévenir la guerre à tout prix. Wir müssen den Krieg um jeden Preis verhindern.
Avec de la persévérance on arrive à tout. Beharrlichkeit führt zum Erfolg.
Il n’est pas donné à tout le monde de pouvoir étudier à l’étranger. Nicht jeder hat die Möglichkeit, im Ausland zu studieren.
Le patient peut décéder à tout moment. Der Patient kann jeden Augenblick sterben.
Qu'est-ce que tu veux accomplir à tout prix avant ta mort ? Was ist es, das du vor deinem Tod um jeden Preis erreichen willst?
Tu peux faire usage de ma voiture à tout moment. Du kannst mein Auto jederzeit benutzen.
Les petits enfants aiment toucher à tout. Kleine Kinder fassen gerne alles an.
Tu ne peux pas attendre de moi que je pense toujours à tout ! Du kannst nicht von mir erwarten, dass ich immer an alles denke!
Je suis prêt à tout faire pour toi. Ich bin bereit, alles für dich zu tun.
Vous pouvez compter sur moi à tout moment. Sie können sich jederzeit auf mich verlassen.
Quoi, vous n’aimez pas la typographie à tout prix différente ‽ Was, Sie mögen keine ums Verrecken andersartige Typographie‽
Il s'intéresse à tout ce qui touche à la religion. Er ist an allem interessiert, was mit Religion zu tun hat.
Nous devons éviter la guerre à tout prix. Wir müssen den Krieg um jeden Preis verhindern.
Je ne peux pas penser à tout. Ich kann nicht an alles denken.
Il y a une raison à tout. Alles passiert aus einem Grund.
Ça peut survenir à tout moment. Das kann jeden Moment geschehen.
« Je peux résister à tout, sauf à la tentation. » est un mot d'esprit typique d'Oscar Wilde. "Ich kann allem widerstehen, nur nicht der Versuchung" ist ein typisches Bonmot von Oscar Wilde.
On doit l'arrêter à tout prix. Er muss um jeden Preis aufgehalten werden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !